Şunu aradınız:: ce que tu m'a dit (Fransızca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Turkish

Bilgi

French

ce que tu m'a dit

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Türkçe

Bilgi

Fransızca

parce que tu m'a sauver

Türkçe

Çünkü sen beni kurtardın.

Son Güncelleme: 2013-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qu'est-ce que tu veux ?

Türkçe

ne istiyorsun?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qu'est-ce que tu fais&nb

Türkçe

gigi napyon hayir napyon

Son Güncelleme: 2023-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

qu'est-ce que tu fais ?

Türkçe

ama noldu

Son Güncelleme: 2023-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

qu'est-ce que tu veux maintenant ?

Türkçe

Şimdi ne istiyorsun?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qu'est-ce que tu dis mon garçon

Türkçe

comment allez vous ?

Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous n'avons de savoir que ce que tu nous a appris.

Türkçe

bize öğretmiş olduğunun dışında bilgimiz yok bizim.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

est-ce que tu sais où j'habite ?

Türkçe

nerede yaşadığımı biliyor musun?

Son Güncelleme: 2015-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Boracasli14

Fransızca

décrète donc ce que tu as à décréter.

Türkçe

nasıl yargı vereceksen ver.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Boracasli14

Fransızca

est-ce que tu t'es amusé hier soir ?

Türkçe

geçtiğimiz akşam eğlendin mi?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Boracasli14

Fransızca

- ils dirent: «est-ce que tu es...

Türkçe

"yoksa sen, sen gerçekten yusuf musun," dediler.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Boracasli14
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

tu a oublier allah

Türkçe

allah'i unnutun

Son Güncelleme: 2016-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quand est-ce que tu rentres à la maison ?

Türkçe

eve ne zaman geleceksin?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parviens pas à comprendre ce que tu cherches à dire.

Türkçe

ne demek istemeye çalıştığını anlayamıyorum.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?

Türkçe

herhangi iyi bir çözüm buldun mu?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le commandement cependant t'appartient. regarde donc ce que tu veux ordonner».

Türkçe

ama yetki sizindir, değerlendirip münasip gördüğünüz emri verin.” dediler.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- ils dirent: «gloire à toi! nous n'avons de savoir que ce que tu nous a appris.

Türkçe

cevap verdiler: "sen münezzehsin, öğrettiğinden başka bizim bir bilgimiz yoktur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

le serviteur dit: maître, ce que tu as ordonné a été fait, et il y a encore de la place.

Türkçe

‹‹köle, ‹efendim, buyruğun yerine getirilmiştir, ama daha yer var› dedi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le beau-père de moïse lui dit: ce que tu fais n`est pas bien.

Türkçe

kayınbabası, ‹‹yaptığın iş iyi değil›› dedi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et il m`a dit: tu es mon serviteur, israël en qui je me glorifierai.

Türkçe

görkemimi senin aracılığınla göstereceğim›› dedi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,783,867 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam