Şunu aradınız:: angoisses (Fransızca - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Vietnamese

Bilgi

French

angoisses

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Vietnamca

Bilgi

Fransızca

les angoisses de mon coeur augmentent; tire-moi de ma détresse.

Vietnamca

sự bối rối nơi lòng tôi đã thêm nhiều; xin chúa cứu tôi khỏi sự hoạn nạn.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

celui qui veille sur sa bouche et sur sa langue préserve son âme des angoisses.

Vietnamca

ai giữ lấy miệng và lưỡi mình giữ linh hồn mình khỏi hoạn nạn.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il prit avec lui pierre, jacques et jean, et il commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.

Vietnamca

ngài bèn đem phi -e-rơ, gia-cơ và giăng đi, thì ngài khởi sự kinh hãi và sầu não.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans leur détresse, ils crièrent à l`Éternel, et il les délivra de leurs angoisses;

Vietnamca

bấy giờ trong cơn gian truân họ kêu cầu Ðức giê-hô-va, ngài bèn giải cứu họ khỏi điều gian nan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

on se heurtait peuple contre peuple, ville contre ville, parce que dieu les agitait par toutes sortes d`angoisses.

Vietnamca

nước nầy giày đạp nước kia, thành này giày đạo thành nọ; vì Ðức chúa trời lấy đủ thứ khổ nạn làm cho chúng rối loạn.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

puis il regardera vers la terre, et voici, il n`y aura que détresse, obscurité et de sombres angoisses: il sera repoussé dans d`épaisses ténèbres.

Vietnamca

rồi cúi xem dưới đất, chỉ thấy sự hoạn nạn và mờ mịt, chỉ thấy bóng buồn rầu: nó sẽ bị đuổi vào nơi tối tăm mờ mịt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ainsi parla moïse aux enfants d`israël. mais l`angoisse et la dure servitude les empêchèrent d`écouter moïse.

Vietnamca

môi-se nói lại như vậy cho dân y-sơ-ra-ên; nhưng vì bị sầu não và việc tôi mọi nặng nề, nên chẳng nghe môi-se chút nào.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,715,183 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam