Şunu aradınız:: resplendit (Fransızca - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Vietnamese

Bilgi

French

resplendit

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Vietnamca

Bilgi

Fransızca

de sion, beauté parfaite, dieu resplendit.

Vietnamca

từ si-ôn tốt đẹp toàn vẹn, Ðức chúa trời đã sáng chói ra.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il fut transfiguré devant eux; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.

Vietnamca

ngài biến hóa trước mặt các ngươi ấy mặt ngài sáng lòa như mặt trời, áo ngài trắng như ánh sáng.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, lorsqu`un vent passe et en ramène la pureté;

Vietnamca

bây giờ, người ta không thấy sự sáng chói lòa, nó đã ẩn trong mây; nhưng gió thổi qua xô mây đi và trời trong trẻo lại.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme il était en chemin, et qu`il approchait de damas, tout à coup une lumière venant du ciel resplendit autour de lui.

Vietnamca

nhưng sau-lơ đang đi đường gần đến thành Ða-mách, thình lình có ánh sáng từ trời soi sáng chung quanh người.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et voici, un ange du seigneur leur apparut, et la gloire du seigneur resplendit autour d`eux. ils furent saisis d`une grande frayeur.

Vietnamca

một thiên sứ của chúa đến gần họ, và sự vinh hiển của chúa chói lòa xung quanh, họ rất sợ hãi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme j`étais en chemin, et que j`approchais de damas, tout à coup, vers midi, une grande lumière venant du ciel resplendit autour de moi.

Vietnamca

vả, lúc tôi đương đi đường, gần đến thành Ða-mách, độ ban trưa, thình lình có ánh sáng lớn, từ trên trờ giáng xuống, soi sáng chung quanh mình tôi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car, comme l`éclair resplendit et brille d`une extrémité du ciel à l`autre, ainsi sera le fils de l`homme en son jour.

Vietnamca

vì như chớp nháng lòe từ dưới phương trời nầy đến dưới phương trời kia, thì con người trong ngày ngài cũng như vậy.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,514,832 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam