Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et ce fut salomon qui lui bâtit une maison.
waaye suleymaan moo tabaxal yàlla kër ga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.
ca saa sa ngaanaam daldi deñ, mu wér.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quand le soir fut venu, jésus sortit de la ville.
bi timis jotee yeesu ak taalibe yi génn dëkk bi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela fut connu de tout joppé, et beaucoup crurent au seigneur.
mbir ma siiw ca yope gépp, ba ñu bare gëm boroom bi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussitôt cet homme fut guéri; il prit son lit, et marcha.
ca saa sa mu daldi wér, jël basaŋam, daldi dox. mbir moomu dafa daje woon ak bésu noflaay ba,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lorsque jésus fut descendu de la montagne, une grande foule le suivit.
bi loolu amee yeesu wàcc ca tund wa, te mbooloo mu bare topp ko.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dès que la foule vit jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer.
naka la mbooloo mi gis yeesu, ñu waaru, daldi daw nuyu ko.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a son retour, jésus fut reçu par la foule, car tous l`attendaient.
bi yeesu dëppee dellu, mbooloo ma di ko teeru, ndaxte ñépp a ngi ko doon xaar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avec lui les autres juifs usèrent aussi de dissimulation, en sorte que barnabas même fut entraîné par leur hypocrisie.
yeneen yawut yi it daldi ànd ak sefas ci naaféqam, ba yóbbaale sax barnabas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alors jésus fut emmené par l`esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.
bi loolu amee xelum yàlla yóbbu yeesu ca màndiŋ ma, ngir mu jànkoonte ak fiiri seytaane.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au sixième mois, l`ange gabriel fut envoyé par dieu dans une ville de galilée, appelée nazareth,
bi elisabet nekkee ci juróom-benni weeram, yàlla yónni na malaakaam jibril ca dëkku nasaret ca diiwaanu galile.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu`ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux.
bi mu waxee loolu, te ñu di ko xool, yàlla yéege na ko, te aw niir jël ko, làq ko seeni bët.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dès qu`Élisabeth entendit la salutation de marie, son enfant tressaillit dans son sein, et elle fut remplie du saint esprit.
naka la elisabet dégg maryaama di nuyoo, doomam daldi yengatu ci biiram. noonu xelum yàlla mu sell mi daldi solu elisabet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les oeuvres, lorsqu`il offrit son fils isaac sur l`autel?
sunu maam ibraayma, ndax du ci kaw jëf la ko yàlla àttee ni ku jub, ci li mu joxe doomam isaaxa ni sarax?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: