İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
certaines délégations, relevant les difficultés de chiffrage en l'espèce, réfutaient une telle implication.
Ορισμένες αντιπροσωπείες, αφού ανέφεραν τα προβλήματα που παρουσιάζει η παράθεση συγκεκριμένων αριθμητικών στοιχείων, αρνήθηκαν την ύπαρξη παρόμοιας υποχρέωσης.
elle établira un calendrier détaillé de mise en oeuvre et un chiffrage précis du coût des mesures qu'elle propose.
Η Επιτροπή θα καταρτίσει αναλυτικό χρονοδιάγραμμα υλοποίησης των μέτρων και θα προβεί σε ακριβή κοστολόγηση των μέτρων που προτείνει.
ces préoccupations requièrent des enquêtes et un chiffrage spécifiques et, le cas échéant, devraient être examinées dans des cadres réglementaires solides.
Οι ανησυχίες αυτές απαιτούν ειδική έρευνα και ποσοτικοποίηση και, εφόσον είναι αναγκαίο, πρέπει να αντιμετωπιστούν μέσω ισχυρών κανονιστικών πλαισίων.
des clés de chiffrage valables et sûres ont été trouvées pour tous les destinataires. chiffrer le message & #160;?
Βρέθηκαν έγκυρα και έμπιστα κλειδιά για όλους τους παραλήπτες. Να κρυπτογραφηθεί το μήνυμα;
3.3.7 face à la demande importante de chiffrage, de nombreuses investigations scientifiques ont récemment porté sur la question du nombre de sansabri.
3.3.7 Ενώπιον του σημαντικού αιτήματος της καταμέτρησης των αστέγων, πολλές επιστημονικές έρευνες αφιερώθηκαν τελευταία στο θέμα του αριθμού των αστέγων.