Şunu aradınız:: crosse (Fransızca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

crosse

Yunanca

πτερύγιο αντιτροχιάς

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

crosse sculptée

Yunanca

σκαλισμένο κοντάκι

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

clavette de crosse

Yunanca

σφήνα για την κεφαλή του εμβόλου

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

tournevis pour vis de crosse

Yunanca

σταυροκατσάβιδο

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

syndrome de la crosse aortique

Yunanca

σύνδρομο αορτικού τόξου

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

axe(d'articulation)de crosse(ou de tête de piston)

Yunanca

πείρος στην κεφαλή του εμβόλου

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

seuls quelques nostalgiques rêvaient encore d'une europe unifiée sous le sceptre de l'empereur ou la crosse du pape.

Yunanca

Μόνο κά­ποιοι νοσταλγικοί ονειρεύονταν ακόμη μια Ευρώπη ενοποιημένη κάτω από το σκήπτρο του αυτοκράτορα ή το σταυρό του πάπα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

dans l'affaire c-547/03 p, ayant pour objet un pourvoi au titre de l'article 56 du statut de la cour de justice, introduit le 22 décembre 2003, asian institute of technology (ait), établi à pathumthani (thaïlande), (avocat: me h. teissier du cros) l'autre partie à la procédure étant: commission des communautés européennes, (agents: m. p.-j. kuijper et mme b. schöfer), la cour (deuxième chambre), composée de m. c. w. a. timmermans, président de chambre, m. j. makarczyk, mme r. silva de lapuerta, mm. p. kūris et g. arestis (rapporteur), juges, avocat général: mme c. stix-hackl, greffier: mme k. sztranc, administrateur, a rendu le 19 janvier 2006 un arrêt dont le dispositif est le suivant:

Yunanca

Στην υπόθεση c-547/03 p, με αντικείμενο αίτηση αναιρέσεως δυνάμει του άρθρου 56 του Οργανισμού του Δικαστηρίου, την οποία υπέβαλε στις 22 Δεκεμβρίου 2003 το asian institute of technology (ait), με έδρα το pathumthani (Ταϊλάνδη) (εκπρόσωπος: h. teissier du cros, δικηγόρος), αναιρεσείον, αντίδικος: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: p.-j. kuijper και b. schöfer), το Δικαστήριο (δεύτερο τμήμα), συγκείμενο από τους c. w. a. timmermans, πρόεδρο τμήματος, j. makarczyk, r. silva de lapuerta, p. kūris και Γ. Αρέστη (εισηγητή), δικαστές, γενική εισαγγελέας: c. stix-hackl, γραμματέας: k. sztranc, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 19 Ιανουαρίου 2006 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,985,869 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam