Şunu aradınız:: gérez en direct (Fransızca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Greek

Bilgi

French

gérez en direct

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

transaction en direct

Yunanca

άμεση συναλλαγή

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

en direct sur internet.

Yunanca

Ζωντανά στο Διαδίκτυο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

admitance mutuelle en direct

Yunanca

σύνθετη αμοιβαία αγωγιμότητα ορθής φοράς

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

accès pour transmission en direct

Yunanca

πρόσβαση σε ζωντανή μετάδοση

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

tension d'erreur en direct

Yunanca

ορθή τάση κορυφής

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

par voie de réassurance ou en direct

Yunanca

ανατασφάλιση ή επευθείας εργασία

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

retransmission en direct sur le site internet

Yunanca

διαδικτυακή μετάδοση

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

il sera diffusé en direct en ligne.

Yunanca

Θα μεταδοθεί ζωντανά στο διαδίκτυο.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

tension de pointe de recouvrement en direct

Yunanca

αιχμή τάσης ορθής φοράς

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

définition de l’expression «en direct»

Yunanca

Ορισμός του όρου «απευθείας μετάδοση»

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

communauté flamande: en direct et en intégralité

Yunanca

Άρθρο 3 παράγραφος 1

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

surveillance en direct du bus usbname of translators

Yunanca

Συνεχής εποπτεία του διαύλου usbname of translators

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il pourra être suivi en direct par webstreaming.

Yunanca

Η συζήτηση θα μεταδοθεί ζωντανά μέσω του web stream.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

milan-san remo, en direct et par extraits;

Yunanca

Μιλάνο-san remo, σε απευθείας και μερική μετάδοση·

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le tour des flandres, en direct et par extraits;

Yunanca

Γύρος Φλάνδρας, σε απευθείας και μερική μετάδοση·

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'adresse internet du dialogue en direct est:

Yunanca

Η διεύθυνση της ζωντανής συζήτησης είναι:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'amstel gold race, en direct et par extraits;

Yunanca

amstel gold race, σε απευθείας και μερική μετάδοση·

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1. la flèche wallonne: en direct et par extraits.

Yunanca

Άρθρο 3 παράγραφος 2

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il y a deux moyens de participer au dialogue en direct:

Yunanca

Η συμμετοχή στη συζήτηση γίνεται με δύο τρόπους:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les jeux olympiques d'hiver: en direct et par extraits.

Yunanca

Χειμερινοί Ολυμπιακοί Αγώνες: σε απευθείας και μερική μετάδοση.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,831,471 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam