İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rétention dans l'attente de l'éloignement
Κράτηση εν αναμονή απομάκρυνσης
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le 29 octobre 1996 (dans l'attente de la saisine du
της 29ης Οκτωβρίου 1996
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans l'attente de vous rencontrer à votre meilleure convenance,
Με εκτίμηση
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
considérations dans l'attente de la présentation d'autres législations communautaires
Ορισμένες απόψεις εν αναμονή της υποβολής άλλων κοινοτικών νομοθετικών προτάσεων
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans l'attente de l'avis en première lecture du parlement européen,
Εν αναμονή της γνώμης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση, το Συμβούλιο κατέληξε σε μερική
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans l'attente de leur réponse, la procédure écrite a été suspendue.
Πρότεινε στο Δικαστήριο:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
situation provisoire dans l'attente de plus amples informations sur les résidus.
Προσωρινή κατάσταση εν αναμονή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με τα κατάλοιπα.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
d'un vide juridique dans l'attente de la fixation des prix agricoles 19931994.
ΕΕ c 128 της 9.5.1994
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans l'attente de la ratification définitive dans les douze etats membres, ces dé
Καταλήγοντας ο κ. ΘΕΩΝΑΣ ζήτησε να δοθούν πειστικές απαντήσεις στους Ευρωπαίους εργαζομένους.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«les maldives, dans l’attente de leur adhésion à l’oie.
«Μαλδίβες, εν αναμονή της ένταξής τους στον oie.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. dans l'attente de la fixation des modalités d'application du présent article:
-οι εισαγωγές πρέπει να διενεργούνται υπό τους όρους του άρθρου 11 της οδηγίας 90/675/ΕΟΚ,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. dans l'attente de la constitution de réserves communautaires de vaccins antiaphteux, les États
μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή με τη διαδικασία τουάρθρου 16".
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dans l'attente de l'avis du parlement européen et sans préjudice de la mise au point des annexes,
Εν αναμονή της γνώμης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και με την επιφύλαξη της οριστικής διατύπωσης των Παραρτημάτων,
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mise sur le marché national de denrées alimentaires d'origine animale dans l'attente de l'agrément des établissements
Άμεση προμήθεια μικρής ποσότητας κρέατος πουλερικών και λαγομόρφων
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(la séance est suspendue pendant 15 minutes, dans l'attente de l'heure des votes)
Θέλουν μια ειδική θωράκιση.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a pris note, dans l'attente de l'avis du parlement européen, des différents points de vues des délégations ;
εν αναμονή της γνώμης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, έλαβε υπό σημείωση τις διάφορες απόψεις των αντιπροσωπιών,
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-prendre, dans l'attente de dispositions communautaires, les mesures appropriées relatives à la sécurité d'emploi.
-να προβούν στη λήψη δειγμάτων αναγκαίων για έλεγχο,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(') certaines délégations ont réservé leur approbation formelle dans l'attente de l'adoption d'un règlement-cadre.
ΕΛΜ) καί ή ζωική παραγωγή (12 εκατ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
approche générale du conseil: 18 mai 2006 (dans l’attente de la 1ère lecture au pe)
Γενική προσέγγιση του Συμβουλίου: 18 Μαΐου 2006 (εν αναμονή της 1ης ανάγνωσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου)
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(la séance, intenompue à 10 h 55 dans l'attente de l'heure des votes, est reprise à 11 heures)
(Η συνεδρίαση διακοπείσα στις 10.55 συνεχίζεται στις 11.00 αναμένοντας την ώρα των ψηφοφοριών)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: