İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
offrez une pause a vos jambes !
ΧΑΡΙΣΤΕ ΞΕΚΟΥΡΑΣΗ ΣΤΑ ΠΟΔΙΑ ΣΑΣ!
Son Güncelleme: 2012-07-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
offrez-nous donc quelque chose de meilleur!
Προσφέρετε μας λοιπόν κάτι καλύτερο!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
offrez leur davantage de rabais qu'aux grands.
Δώστε τους μεγαλύτερες εκπτώσεις από ό, τι δίνεται στους μεγάλους.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
offrez-vous le luxe d’un soin haute technologie !
Χαρίστε στον εαυτό σας την πολυτέλεια φροντίδας υψηλής τεχνολογία
Son Güncelleme: 2012-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
offrez leur plus de flexibilité à la place de leur imposer des obligations.
Αντί να τους επιβάλλετε υποχρεώσεις, δώστε τους περισσότερη ευελιξία.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mais avec l'étiquetage, vous offrez au consommateur la liberté du choix.
Γι' αυτό χαίρομαι που επιτέλους καταλήξαμε εκά!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quelle garantie, s'il y en a une, offrez-vous pour un prêt?
Τι εγγύηση, εάν υπάρχει, προσφέρετε για ένα δάνειο;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
madame le commissaire, je ne vous suis pas lorsque vous offrez des garanties sur l'inconnu: vous agissez comme si
Η Επιτροπή θα πρέπει, λοιπόν, να επανεξετάσει αμέσως αυτή την έγκριση και να λάβει, μαζί με τα κράτη
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le président, je vous remercie de l' occasion que vous m' offrez de m' adresser à cette assemblée.
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να σας ευχαριστήσω που μου δίνετε αυτή την ευκαιρία να μιλήσω στο Σώμα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
madame le commissaire, je ne vous suis pas lorsque vous offrez des garanties sur l' inconnu: vous agissez comme si vous déteniez la vérité infaillible.
Κυρία Επίτροπε, δεν σας παρακολουθώ όταν προσφέρετε εγγυήσεις για το άγνωστο: ενεργείτε σαν να κατέχετε την αλάνθαστη αλήθεια.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dettes si vous n'offrez plus de marché à notre production traditionnelle à l'exportation, c'estàdire la viande bovine?»
Πρόεδρος. — Μόλις έλαβα αυτήν την ανακοίνωση, κύριε provan, ρώτησα σχετικά και μου δόθηκαν οι σχετικές διαβεβαιώσεις. Θα είναι εδώ σήμερα το απόγευμα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mon conseil à un entrepreneur – comment surmonter une crise …recommencez immédiatement après un échec et n'offrez que des produits et des services de haute qualité.
Η συβουλή ου piρο έναν εpiιχειρηατία – piώ να ξεpiεράσει ια κρίση ...Να ξαναρχίσει αέσω ετά αpiό ια αpiοτυχία και piάντα να piρο-σφέρει υψηλή piοιότητα αγαθά ή υpiηρεσίε.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pensez à ce que vous offrez: lorsque le prix, les produits ou services sont identiques à ceux de la concurrence, vous devez vous démarquer pour exercer un pouvoir de séduction et veiller à la pérennité de votre entreprise.
✔ Αντί να βλέpiετε τη διαφορά ω piρόβληα για την εpiιχείρησή σα, κατανοήστε piώ τα piροϊόντα και οι υpiηρεσίε σα piορούν να την αξιοpiοιήσουν, οι διαφορετικέ οάδε έχουν τεράστια καταναλωτική δύναη.✔ Σκεφτείτε τη διαφορετικότητα των αγορών σα (εξετάστε τα δηογραφικά στοιχεία) και αναpiτύξτε ια στρατηγική για να τι piροσεγγίσετε. Κάντε λίγη piροεργασία!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allez à béthel, et péchez! allez à guilgal, et péchez davantage! offrez vos sacrifices chaque matin, et vos dîmes tous les trois jours!
Ελθετε εις Βαιθηλ και ασεβησατε εν Γαλγαλοις πληθυνατε την ασεβειαν και φερετε τας θυσιας σας κατα πασαν πρωιαν, τα δεκατα σας κατα πασαν τριετιαν.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au début de la période transitoire, vous offrez toutefois des services en euros à certaines parties externes (par exemple, des clients et/ou fournisseurs importants ou en position dominante).
Ωστόσο, στα αρχικά στάδια της μεταβατικής περιόδου, παρέχετε επίσης υπηρεσίες σε ευρώ σε ορισμένους τρίτους (για παράδειγμα, στους πελάτες και / ή προμηθευτές που είτε είναι μεγάλοι ή κατέχουν δεσπόζουσα θέση στην αγορά).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: