Şunu aradınız:: rendelet (Fransızca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Greek

Bilgi

French

rendelet

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

-2007/2000/ek rendelet

Yunanca

-2007/2000/ΕΚ rendelet

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois 2040/2005/ek rendelet

Yunanca

Στα ουγγρικά 2040/2005/ΕΚ rendelet

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois az 1201/2004/ek rendelet

Yunanca

στα ουγγρικά az 1201/2004/ΕΚ rendelet

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en langue hongroise 2172/2005/ek rendelet

Yunanca

στα ουγγρικά 2172/2005/ΕΚ rendelet

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois fagyasztott szarvasmarhahús (1203/ek rendelet)

Yunanca

στην ουγγρική γλώσσα fagyasztott szarvasmarhahús (1203/ΕΚ rendelet)

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois a 2058/96/ek rendelet – 4. cikk

Yunanca

Στα ουγγρικά a 2058/96/ΕΚ rendelet – 4. cikk

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois a 1320/2005/ek rendelet szerinti engedélykérelem

Yunanca

στην ουγγρική γλώσσα a 1320/2005/ΕΚ rendelet szerinti engedélykérelem

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-kiegészítő engedély, 2248/2004/ek rendelet 6. cikk,

Yunanca

-aanvullend certificaat — artikel 6 van verordening (eg) nr. 2248/2004,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois «baby beef» (2016/2005/ek rendelet)

Yunanca

στα ουγγρικά «baby beef» (2016/2005/ΕΚ rendelet)

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois vajkoncentrátum — 1898/2005/ek rendelet, iii. fejezet

Yunanca

στην ουγγρική γλώσσα vajkoncentrátum — 1898/2005/ek rendelet, iii. fejezet

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-mérsékelt, 6%-os értékvám (2248/2004/ek rendelet),

Yunanca

-direitos aduaneiros limitados a 6% ad valorem [regulamento (ce) n.o 2248/2004],

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois az 1282/2006/ek rendelet iii. fejezetének 3. szakasza:

Yunanca

στα ουγγρικά az 1282/2006/ΕΚ rendelet iii. fejezetének 3. szakasza:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois 25 %-kal csökkentett vámtétel (196/97/ek rendelet)

Yunanca

Στα ουγγρικά 25 %-kal csökkentett vámtétel (196/97/ΕΚ rendelet)

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-a 639/2003/ek rendelet 2. cikkében előirányzott ellenőrzések eredményei kielégítők

Yunanca

-a 639/2003/ΕΚ rendelet 2. cikkében előirányzott ellenőrzések eredményei kielégítők

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-intervenciós búza, visszatérítés, illetve adó nem alkalmazandó, 458/2005/ek rendelet

Yunanca

-intervenciós búza, visszatérítés, illetve adó nem alkalmazandó, 458/2005/ΕΚ rendelet

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois intervenciós árpa, visszatérítés, illetve adó nem alkalmazandó, 1516/2005/ek rendelet

Yunanca

στην ουγγρική γλώσσα intervenciós árpa, visszatérítés, illetve adó nem alkalmazandó, 1516/2005/ΕΚ rendelet

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois a 1319/2005/ek rendelet szerinti engedélykérelem, 2005. december 31-ig érvényes

Yunanca

στα ουγγρικά a 1319/2005/ΕΚ rendelet szerinti engedélykérelem, 2005. december 31-ig érvényes

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois korlátozott érvényességi időtartam az 1018/2005/ek rendelet 1. cikk (2) bekezdésének megfelelően

Yunanca

στην ουγγρική γλώσσα korlátozott érvényességi időtartam az 1018/2005/ΕΚ rendelet 1. cikk (2) bekezdésének megfelelően

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en hongrois a rizsre vonatkozó támogatási dokumentum: réunion – az 1418/76/egk rendelet 11a. cikke

Yunanca

Στα ουγγρικά a rizsre vonatkozó támogatási dokumentum: réunion – az 1418/76/egk rendelet 11a. cikke

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

"— a kilépés a közösség területéről a... rendelet/irányelv/határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik

Yunanca

16) Στο άρθρο 591 το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,745,768,584 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam