Şunu aradınız:: enchâssées (Fransızca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Chinese

Bilgi

French

enchâssées

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Çince (Modern)

Bilgi

Fransızca

cela exigera la poursuite de politiques industrielles et agricoles enchâssées dans des politiques macroéconomiques axées sur la croissance.

Çince (Modern)

这将需要制定基于面向增长的宏观经济政策框架的工业和农业政策。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d`or.

Çince (Modern)

第 四 行 是 水 蒼 玉 、 紅 瑪 瑙 、 碧 玉 . 這 都 要 鑲 在 金 槽 中

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

néanmoins, ces caractéristiques deviennent des facteurs de risque quand elles sont enchâssées dans un système plus vaste de discrimination et d'exclusion au sein de la société.

Çince (Modern)

倘若这些特点藏在社会内部更广泛的歧视形式和排斥格局,便会成为风险因素。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les membres des groupes de femmes autochtones affirment que les inégalités historiques enchâssées dans la loi sur les indiens continuent à créer des problèmes relativement au manque de protection des droits fonciers matrimoniaux des femmes des premières nations sur les terres des réserves indiennes.

Çince (Modern)

58. 土著妇女团体表示,《印第安人法》中确定的历史上的不平等现象目前仍产生问题,造成原住民妇女的印第安保留地婚姻不动产权缺少保护。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous croyons que tous les États membres devront faire preuve d'une volonté politique collective pour rendre plus concrètes et appliquées les nobles aspirations d'égalité qui sont enchâssées dans la charte des nations unies.

Çince (Modern)

我们相信,所有会员国行使集体政治意愿才能使实现崇高的平等愿望具有意义和效力,这种愿望载于《联合国宪章》。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

autant qu'elle se souvienne, ces dispositions qui sont enchâssées dans la constitution, n'ont fait l'objet d'aucune contestation juridique.

Çince (Modern)

这是《宪法》载明的规定。 据她了解,这种规定在法律上没有受到任何质疑。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les petits articles d'équipements informatiques devraient être placés dans des boîtes et être correctement enchâssés dans un matériau amortisseur puis être entourés de suffisamment de matériaux de remplissage pour empêcher tout mouvement.

Çince (Modern)

计算机设备当中小的单个物品应该使用盒子进行包装,装入适当的垫料,并且周围应填满垫料以防止移动。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,042,466,261 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam