Şunu aradınız:: ça nous a plu (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ça nous a plu

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

Ça nous a beaucoup plu.

İngilizce

that was very nice.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ça nous a plu énormement!!!

İngilizce

ça nous a plu énormement!!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça nous a enthousiasmé.

İngilizce

this got us very excited.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a)plu

İngilizce

a)clause

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela nous a vraiment plu.

İngilizce

we were really pleased.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça nous a redonné espoir.

İngilizce

it gave us hope.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça nous a causé des problèmes.

İngilizce

got us in trouble.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout nous a plu dans cet appartement !!!

İngilizce

we absolutely loved everything about this apartment!!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça nous a mis sur de bons rails.

İngilizce

that put us on the right track.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et, mec, ça nous a mis en colère.

İngilizce

and, buddy, that made us mad.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qu'est-ce que ça nous a appris ?

İngilizce

so what did we learn from all of this?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça nous a fait réfléchir», raconte sonja.

İngilizce

that got us thinking,” recalls sonja.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et cela nous a plu, cela améliore notre son.

İngilizce

so we said – lets try this and we liked it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout ça nous a été enlevé de notre héritage.

İngilizce

to give life to those people who couldn't help themselves during the ice storm.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on en parlé avec rené et ça nous a fait rire. »

İngilizce

we talked about this with rené and it made us laugh. »

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça nous a pris toute notre énergie au début.

İngilizce

it was very intense in the beginning."

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

mais ça nous a aussi fait réfléchir un peu plus profondément.

İngilizce

but it's made us think a little bit more deeply as well.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Ça nous a vraiment aidé à apporter certaines améliorations environnementales.

İngilizce

"it definitely has helped to accomplish some environmental improvements."

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

difficile de critiquer ce sony dsc-w1 tant il nous a plu.

İngilizce

the sony dsc-w1 is a very successful digital camera, it can't be commented on in a negative way.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est arrivé si lentement, ça nous a pris par surprise.

İngilizce

it happened so slowly, it just crept up on us.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,767,570 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam