Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
m jean-luc dehaene m william abitbol mme teresa almeida garrett mme pervenche berÈs m elmar brok m john walls cushnahan m klaus hÄnsch m alain lamassoure
mr jean-luc dehaene mr william abitbol ms teresa almeida garrett ms pervenche berÈs mr elmar brok mr john walls cushnahan mr klaus hÄnsch mr alain lamassoure
l'une des entrées du 36 de la rue botzaris, une enclave tunisienne dans paris - photo fabien abitbol, reproduite avec son autorisation
around 50 tunisians from lampedusa piled into the tunisian cultural centre on tuesday, may 31, on rue botzaris, located on the outskirts of the buttes-chaumont park in the 19th arrondissement of paris, asking for "a helping hand" from their ambassador.
par exemple, m. abitbol vient de parler de saint paul: le problème réside dans la différence entre l' esprit et la lettre.
reference has been made, for example by mr abitbol, just now, to saint paul: the problem is the difference between the spirit and the letter.
je crois que nous devons trouver les mots justes, comme disait mon collègue abitbol; nous devons en tout cas tout mettre en uvre pour que cette voie-là soit choisie.
i think that it is important, as mr abitbol said, that we choose our words carefully. in any event, we must implement every measure that we can to ensure that that is the path they choose to follow.
je suis un peu frappé, en écoutant mme haug, ou m. abitbol, ou d' autres encore, du caractère un peu général de la mise en cause de la pac.
listening to mrs haug, mr abitbol and other speakers, i am struck by the general challenge launched on the cap.
quant à m. abitbol, qui déplore constamment le déficit démocratique dans l' union, je voudrais dire qu' il aborde le problème à l' envers.
to mr abitbol, who is constantly lamenting the democratic deficit in the eu, i would like to say that there the argument is being turned around precisely the wrong way.
contrairement à m. abitbol, je ne crois pas que la meilleure performance économique du royaume-uni résulte du fait que les britanniques aient gardé la livre et n’ aient pas adopté l’ euro.
if it does not have the courage to discuss this, in terms of the european union’ s budget, then it will be very difficult to make use of a lever as important as european expenditure – to benefit technological innovation and scientific research.