İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
les amis de la
the friends of the
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amis de la nature
friends of nature
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
- amis de la musique
- amis de la musique
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a la tele
a tv
Son Güncelleme: 2013-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amis de la terre (at)
friends of the earth (foe)
Son Güncelleme: 2018-01-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
amis de la terre international
friends of the earth
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
chers amis de la chasse,
dear friends of hunting,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amis de la fondation : gratuit
friends of the foundation: free
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonjour, amis de la surface!
hello, friends from the surface!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dictateurs (amis de la france)
421/809 dictateurs (amis de la france)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
regarder la tele
i play and you sing
Son Güncelleme: 2021-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ils regardent la tele
they are watching television
Son Güncelleme: 2021-10-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ma mere regarde la tele
my mother watches tv and you
Son Güncelleme: 2022-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu aimes regarded la tele
you like to study french
Son Güncelleme: 2021-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j’adore regather la tele
i love you my dear
Son Güncelleme: 2019-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma mere regarde la tele et toi
my mom likes watching tv
Son Güncelleme: 2024-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'aime pas regarder la tele
i don't like watching tv
Son Güncelleme: 2020-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: