Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
au café das möbel vous pouvez acheter meubles et décoration, en plus de votre café et de votre apfelstrudel.
at the café das möbel you can buy not only a melange coffee and an apple strudel, the furniture and decorations are also for sale.
on y apprend non seulement comment le faire, mais on reçoit aussi la recette originale pour pouvoir refaire chez soi un véritable apfelstrudel viennois.
onlookers not only learn how this divine viennese dessert is made, but are also given the original viennese apple strudel recipe to try out for themselves at home.
cette formule prévoit pour les participants un plat du jour à midi et pendant la pauze de l’après-midi du café avec apfelstrudel.
this package includes for all participants a brunch with one dish and in the afternoon a break with coffee and apple strudel.
sur l'apfelstrudel fabriqué en autriche figurent des images de l'opéra de vienne, des personnages en costume traditionnel autrichien et des monts alpins.
this principle of proportionality requires a case-bycase approach.
certaines des spécialités gastronomiques de l'autriche, notamment le wiener schnitzel ou l'apfelstrudel, sont devenues des plats universels dont le nom se passe de traduction.
in cuisine, some of austria’s specialities like wiener schnitzel and apfelstrudel have become international dishes which need no translation.
l'emballage de l'apfelstrudel fabriqué en espagne est illustré par la grande roue de la fête foraine de vienne (prater), des cafés viennois, la célèbre cathédrale de vienne (stephansdom) et des gens valsant dans un bal. l'autriche exige que tous ces produits indiquent le pays d'origine. la disposition imposant à l'espagne et à l'autriche de faire une déclaration d'origine du produit est une mesure indistinctement applicable et, en tant que telle, une mesure d'effet équivalent; dans ce cas, elle n'enfreindrait cependant pas l'article 28.
the court further stated that "article 30 of the treaty and article 14 of directive 79/11246 preclude a national provision from requiring the use of a specific language for the labelling of foodstuffs, without allowing for the possibility for another language easily understood by purchasers to be used or for the purchaser to be informed by other means."