Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
avant que j'oublie
before i forget
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avant que
before
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reviens moi vite avant que je t’oublie.
hurry and come back, before i forget you,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que ceux que j'oublie me pardonnent !
may those i have forgotten find it in their hearts to forgive me!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pourrais bien te dire que j'oublie
i still love you so
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est-ce que j'oublie de les examens?
you / meet / friends / at school
Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
—sapristi! et les cartes que j'oublie!
"by jingo! i'm forgetting the tickets.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
moi je promets, je souris tant que j'oublie
i won't fool around no more, i promise
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
67 avant que j'oublie, comme vous le savez, on est un tribunal à la base.
we could change so it's cost-effective, but the customer has a choice to opt in or out, as kelvin was saying.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
avant que j'oublie, je tiens à remercier tous les gens qui me donnent de leurs nouvelles.
before i forget, thanks to everyone for giving me updates on what is going on in their lives.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui vous parle qui me rend heureux que j'oublie le temps
talking to you makes me happy i forget time
Son Güncelleme: 2014-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ca me fait penser qu'il faut pas que j'oublie les alpes...
i hope it will be helpful....
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je suis sûr que j'oublie des personnes, et j'en suis désolé.
i am sure i forgot somebody, so i apologize.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surtout il faudra que j'oublie ce que j'ai dû vivre, hein?
most'of all, i'll have to forget what i have lived through, won't i?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vous me direz que j'oublie le conseil européen de ministres. pas du tout.
you may think i have forgotten the european council and the council of ministers.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il faudra longtemps avant que le monde n'oublie l'arrogance et le colonialisme qui sous-tendent sa décision.
it is going to take a long time before the world forgets the arrogance and the colonial ism behind this decision.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"et avant que j'oublie, enki est un dieu de la mythologie sumérienne. donc tu ne peu pas dire que tu ne crois en aucun dieu."
because self, is the very point that makes the difference, and if you want to make a difference, that start with yourself.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
une des choses que j'oublie toujours et jamais il y a égalité serre-tête ou cheveux.
one of the things that i always forget and never should is a headband or hair tie.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
frederick burge, md « il me semble que j’oublie des choses ces derniers temps.
frederick burge, md i seem to be forgetting things lately.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: