Şunu aradınız:: bonjour, je viens d apprendre que nous ... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

bonjour, je viens d apprendre que nous gardons v

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je viens d'apprendre votre départ imminent de genève.

İngilizce

i have just learned of your imminent departure from geneva.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je viens d avoir 36.

İngilizce

je viens d avoir 36.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bonjour, je suis tomoko sato, je viens du japon.

İngilizce

hello, i'm tomoko sato from japan.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

enfin, je viens d' apprendre que le coreper a également accepté cette proposition ce soir.

İngilizce

finally, i have just received the news that coreper has also accepted this proposal this evening.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis tout particulièrement ravi d' apprendre que nous verrons m. richard ici.

İngilizce

i am especially pleased that we are able to see mr richard here.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je viens d’ europe centrale.

İngilizce

i come from central europe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je viens d' apprendre que m. chammari a été condamné hier soir à cinq ans de prison ferme.

İngilizce

i have just learnt that mr chammari was sentenced yesterday evening to five years imprisonment.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je viens d'arriver à la gare.

İngilizce

i have now arrived at the station.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je viens d'un pays petit mais fier.

İngilizce

i come from a small but proud country.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je viens d' entendre que nous obtenions entre 600 et 1 000 demandes pour un programme.

İngilizce

i have just heard that we receive between 600 and 1000 applications for one programme.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je viens d'obtenir la citoyenneté canadienne.

İngilizce

i'm a new citizen.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bonjour, je viens de mettre à jour imathgeo qui est une mise à jour de maintenance.

İngilizce

the 2.1.2 version of imathgeo is now available.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au passé, pour les raisons que je viens d' indiquer.

İngilizce

you are insulting the past, for the reasons i have just mentioned.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je viens d'apprendre que nous pouvions poursuivre cette session jusqu'à 13 h 15 et j'ai encore cinq orateurs sur ma liste.

İngilizce

i have just been informed that we can go on with this session until 1.15 p.m. and i have still five speakers on my list.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, je viens d' apprendre qu' en français on aurait traduit que je refuse de signer la résolution de compromis.

İngilizce

i have just learned that the french interpreter has translated that i would not sign the compromise resolution.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

• les sujets que je viens d'aborder ne représentent que quelques‑unes des questions que nous examinons.

İngilizce

• these are just some of the questions we are looking at.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bonjour, je viens tout juste de recevoir les sacs, c’est du rapide! ils sont magnifiques!!

İngilizce

i just received my pencils! i was surprised to get them so soon. i opened the first box and they're perfect. i am so happy because i still have time to photograph them to include in the book i am designing.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il vous plaira sans doute d' apprendre que nous accomplissons de véritables progrès dans ce domaine particulier.

İngilizce

you will be pleased to know that we are making some genuine progress in that particular area.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je viens d’ apprendre, par exemple, qu’ en belgique, le leader du front national, daniel féret, a été déclaré inéligible pour dix ans.

İngilizce

i have just learned, for example, that in belgium the national front leader daniel féret has been declared ineligible to stand for ten years.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je viens d' apprendre que la compagnie nationale non seulement renonçait à desservir ces villes, mais encore entendait interdire à toute autre compagnie d' assurer cette desserte.

İngilizce

i have just learnt that the national airline was not only refusing to serve these cities but was even intending to prohibit any other airline from serving them either.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,798,006 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam