Şunu aradınız:: c'est ue facon (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

c'est ue facon

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

c'est l'ue qui décide.

İngilizce

the eu decides.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

j'estime que nous devrions expliquer que c'est l'ue qui paye.

İngilizce

may i thank the services for finally getting the de tails of this agenda item correct.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

extra! est ue publication semestrielle.

İngilizce

extra! is published twice yearly.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

notre outil bien imparfait, c’est l’ue-27 12

İngilizce

the eu-27 is our imperfect tool 12

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

telle est l'ue à laquelle nous œ uvrerons.

İngilizce

this is the eu that we will work towards.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais c’est l’ue qui, en fin de compte, détient la clef.

İngilizce

but ultimately the eu is the key.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

telle est l’ue à laquelle nous œuvrerons.

İngilizce

this is the eu that we will work towards.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

lindqvist (eldr), par écrit. - (sv) c'est l'ue qui dé cide.

İngilizce

lindqvist (eldr), in writing. - (sv) the eu decides.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si d'autres pays ont les plus grandes fusées, c'est l'ue qui a les poches les plus profondes.

İngilizce

while others may have the biggest rockets, the eu has the deepest pockets.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans un tel contexte précis, c'est l'ue qui est la plus à même d'imprimer une direction politique nouvelle.

İngilizce

the eu is best placed to give policy in this area a new direction.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

voilà ce qu'est l'ue : une communauté régie par des principes.

İngilizce

that is what the european union is. a community of values.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

   sur la scène internationale, c'est l'ue qui est à la tête de la lutte contre le changement climatique.

İngilizce

mr president, there are two things i would like to mention, one of them being the reference to historic urban centres.that was very interesting, and i also wish to thank the commissioner for the excellent reply.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est néanmoins vrai que c'est l'ue qui s'est dans une large mesure occupée d'établir l'ordre du jour de la conférence de bali.

İngilizce

it is nevertheless true that the eu has to large extent managed to set the agenda for the bali conference.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est pourquoi il est faux et presque mensonger de déclarer que c'est l'ue qui a maintenu la paix en europe au cours des cinquante dernières années.

İngilizce

in truth, the values of peace and social justice were, in that short century, threatened not only by stalinism, but equally by colonialism, by imperialism, and by neo-liberalism: from algeria to vietnam, from the shelling of belgrade to the massacres of sabra and shatila, up to the events of 11 september 1973 in santiago del chile.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

case i.27: cochez la case si la destination finale est l’ue.

İngilizce

box reference i.27: tick the box if final destination is eu.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le ministère organisera des réunions dans les universités albanaises pour expliquer ce qu'est l'ue et débattre de l'ue avec les étudiants.

İngilizce

the ministry will organise meetings in the albanian universities to explain the eu and debate the eu with students.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout à fait indépendamment de cette extension à l'est, l'ue va se voir contrainte à des changements dans sa politique agricole.

İngilizce

regardless of enlargement, adjustments in agricultural policy will be forced upon the eu.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

lorsque des emplois disparaîtront pendant la période de récession qui s'annonce, faudra-t-il dire que c'est l'ue qui les a supprimés?

İngilizce

if jobs are lost again in the period of recession which is to come, will the eu have destroyed those jobs?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

cette invention concerne un agent thérapeutique ou prophylactiquepour la neuropathie diabétique qui est efficace dans le traitemen ou la prophylaxie de la neuropathie diabétique, qui est l'ue des complications du diabète

İngilizce

a therapeutic or preventive agent for diabetic neuropathy that is effective in the treatment or prevention of diabetic neuropathy being one of diabetic complications

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

par sa contribution à la résolution pacifique du conflit au kosovo, le pouvoir civil qu'est l'ue a accompli un pas capital dans la direction d'une politique étrangère commune.

İngilizce

the contribution they made towards bringing the kosovo conflict to a peaceful conclusion has enabled the civil might of the eu to take a major step in the direction of a common foreign policy.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,232,372 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam