İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je vien de
i come
Son Güncelleme: 2016-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je vien de regarder
i finished vien prepared
Son Güncelleme: 2013-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je vien de la gelgique
comment vous trouver
Son Güncelleme: 2019-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je vien de la part jeudi
very well wednesday
Son Güncelleme: 2022-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je vien de finir de préparé
i just finished preparing
Son Güncelleme: 2012-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
moi je vien du burkina ya quel nouveau au nigeria
moi je vien du burkina ya quel nouvel au nigeria
Son Güncelleme: 2022-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
moi je souffre de te voir souffrir, si tu continues, je ne viendrai plus…»
it was my dear, sweet nina, my mother… she was saying: ‘why do you put yourself through this? i suffer from seeing you suffer; if you go on, i will no longer come… ‘
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et moi je t'ordonne de te taire, tu entends,je te l'ordonne.
i order you to hold your tongue--do youhear? i order you."
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je n'arrive pas à croire que je vienne de dire ça.
i can't believe i just said that.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'arrive pas à croire que je vienne de me faire une injection.
i can't believe i just shot myself.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
s'il leur est facile de te voir souffrir deux fois, moi je suis une maman,
therefore, tell my children: "do they want or not to see and remember the wounds of my son in you? if it does not pain them to see that you are suffering doubly, i myself, am a mother, and it pains me to see my son suffering repeatedly".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
--alors, dit-elle, c'est moi qui manquerai à la mienne. si tu as le courage de me laisser partir, albert, moi, je n'ai pas le courage de te quitter.
on this, the generous girl, although not yet knowing the value of the object of the robbery, which was to be so well remunerated, had directed the tempter to the executioner, as the heir of the prisoner.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c. tu décides de te venger et de lui faire la même chose, ou tu le ( la) traites de noms devant les autres, le (la) ridiculises.
c. you decide to get revenge by doing the same thing back to your friend, or you call him/her names and make fun of him/her in front of everyone.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
7 et il lui dit: moi, je suis l'eternel, qui t'ai fait sortir d'ur des chaldeens, afin de te donner ce pays-ci pour le posseder.
7 and he said unto him, i am the lord that brought thee out of ur of the chaldees, to give thee this land to inherit it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vous savez, je peux répondre aux questions sur mon film, mais pour que moi je vienne et que je parle pendant 18 minutes c'est vraiment long.
you know, i can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5:7 tobie lui dit : attends-moi, mon ami, que j'aille prévenir mon père : j'ai besoin que tu viennes avec moi, je te paierai tes journées.
5:7 then tobias said unto him, tarry for me, till i tell my father.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
15:7 ¶ et il lui dit: moi, je suis l'Éternel, qui t'ai fait sortir d'ur des chaldéens, afin de te donner ce pays-ci pour le posséder.
7 and he said to him, i am the lord that brought thee out of ur of the chaldees, to give thee this land to inherit it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alors, que je vienne de Égypte, c'est quoi le nom de mon père, de ma mère, de mon grand-père, je ne vois pas qu'est-ce que ça vient voir avec le fait que je n'ai pas eu le même traitement que tout le monde.
the fact that i come from egypt, my father's name, my mother's name, my grandfather's name - i don't see what that has to do with the fact that i did not receive the same treatment as everybody else.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: