İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
elle a toujours fait ça.
she's always done that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il l'a toujours fait.
he has always done so.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est ce que le gouvernement a toujours fait.
that is exactly what government has always done.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce maire a toujours fait face à ses responsabilités.
this mayor has always faced up to his responsibilities.
Son Güncelleme: 2018-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ca m'a toujours fait sourire.
that always made me smile.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela a toujours fait partie du plan?
was this always part of the plan?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
leur odorat a toujours fait ses preuves.
their sense of smell has always proved correct.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"gervasutti m'a toujours fait rêver.
gervasutti… has always made me dream.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
juan sebastian a toujours fait de la compétition.
juan sebastian has always run races.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des critiques, on m’en a toujours fait!
yes, ma’am, i promised you. i’m sorry.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette question m’a toujours fait sourire.
"what were things like in your time?"
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il fait, il a toujours fait partie de ma vie.
it fact, it has always been part of my life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la fumée a toujours fait partie de la nature.
we think of "clean air" as something that once existed and was fouled by human activities.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en réalité, cette question a toujours fait problème.
in reality, this has always been the issue.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mon groupe votera contre ce rapport, comme il l'a toujours fait.
debates of the european parliament
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
votre comité a toujours fait la promotion de ces principes.
this committee has always been a champion of those principles.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans cette histoire, on a toujours fait trop peu et trop tard.
everything in the story was too little, too late.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
elle a toujours fait ce qu'on lui a demandé de faire.
she had always done everything she was asked to do.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela a toujours fait partie de l'idéologie de notre gouvernement.
this has been part of our philosophy from day one when we took office.
Son Güncelleme: 2014-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
profile le sport a toujours fait partie de la vie de lisa franks.
profile sports have always been a part of lisa franks’ life.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: