Şunu aradınız:: ce que tu sens en toi, c'est ce qui pou... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ce que tu sens en toi, c'est ce qui pourri en moi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

ce que tu ne comprends pas, nigel, lui dit zack, c’est ce qui importe pour moi.

İngilizce

“what you don’t understand, nigel,” zack answered, “is that it’s exactly that which matters to me.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car ce que tu t’adjuges, c’est ce qui est donné en commun pour l’usage de tous.

İngilizce

you have been appropriating things that are meant to be for the common use of everyone.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

est-ce qu'il y a en toi/est là en vous

İngilizce

is there within you

Son Güncelleme: 2020-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est ce qui a fait germer en moi l'idée de ces personnages basés sur des émotions.

İngilizce

this is what germinated the idea of characters based on emotions.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu’est-ce que tu me dis, qu’est-ce qui te fait souffrir ?

İngilizce

what is this that ye say unto me, what aileth thee?

Son Güncelleme: 2023-10-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est ce que tu ressens quand tu l'écoutes. je pense que c'est ce qui sépare notre album de beaucoup de groupes de prog.

İngilizce

it's what you feel when you listen to it. i think that what seperates our album from a lot of progmetal bands.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et toi, qu'est ce que tu fais aujourdhui

İngilizce

and you, what are you doing today

Son Güncelleme: 2021-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est ce qui devint ma mission de vie en russie: je dus développer en moi l'amour divin pour les personnes.

İngilizce

this became the task of my life in russia: i had to develop in myself divine love for people.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

selon toi, qu'est-ce qui les rend à l'écoute des jeunes?

İngilizce

what do you think makes them listen?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

7 et je fais cela dans un but sage; car c'est ce qui m'est chuchoté, selon l'inspiration de l'esprit du seigneur qui est en moi.

İngilizce

7 and i do this for a wise purpose; for thus it whispereth me, according to the workings of the spirit of the lord which is in me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

d'après toi, qu'est-ce qui va le plus surprendre les auditeurs sur cet album ?

İngilizce

according to you, what will surprise the most the listeners on this album?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et selon toi, qu'est ce qui fait de donnybrook un groupe différent des autres groupes hardcore ?

İngilizce

so according to you what makes the difference between you and other hardcore bands?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais quand je ne peux pas voir en moi, qu'est ce qui ne vas pas? quelle est mon erreur?

İngilizce

but when i am not able to see within myself, what is wrong? what is my mistake?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

du coup oui - tu es en colère contre toi-même, parce que tu n'acceptes pas qu'en fait ces pensées, c'est toi, c'est ce que tu as accepté de devenir, et c'est ce contre quoi tu luttes.

İngilizce

people will percieve it, even though they are not aware of 'what it is', because apparently you seem to fulfill all the necessities, you seem to represent the evident sign stimulus, but the 'system' is not responding accordingly.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

selon toi, qu’est ce qui devrait être fait pour préserver la sécurité nationale du canada?

İngilizce

what do you think should be done to preserve canada's national security?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et toi… est-ce que tu l’as cru?

İngilizce

‘and you – do you believe that?’

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c’est ce qui m’est arrivé et j’ai pris confiance en moi », raconte-t-elle le plus simplement du monde.

İngilizce

this is what happened to me and it has boosted my confidence,” she recounts in simple words.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

8 on t'a fait connaître, ô homme, ce qui est bien; et ce que l'Éternel demande de toi, c'est que tu pratiques la justice, que tu aimes la miséricorde, et que tu marches humblement avec ton dieu.

İngilizce

8 he has shown you, o man, what is good; and what does the lord require of you but to do justly, to love mercy, and to walk humbly with your god?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

est-ce que ça été une influence pour toi, est-ce que tu écris sur ces sujets en partie grâce à lui?

İngilizce

was he an influence to you, do you write about these kind of subjects partly because of him?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- 8 on t'a fait connaître, ô homme, ce qui est bien; et ce que l'Éternel demande de toi, c'est que tu pratiques la justice, que tu aimes la miséricorde, et que tu marches humblement avec ton dieu.

İngilizce

he has shown you, o man, what is good. what does the lord require of you, but to act justly,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,732,940 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam