İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
j’aurai toujours du respect pour mes collègues radioamateurs, et je me comporterai de façon à mériter leur respect.
i will respect my fellow hams and conduct myself so as to earn their respect.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je me comporterai comme l'exige ma fonction et je n'ai pas l'intention de faire voter l'assemblée sur ce point.
i shall behave in accordance with my office, and i do not intend to allow the house to vote on this.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.1 je me comporterai et mènerai mon activité d'une manière éthique, légale et moralement intègre, et n'aurai pas recours à des pratiques frauduleuses ou illicites.
1.1 i will conduct myself and my business in an ethical, legal and morally sound manner and will not engage in any deceptive or illegal practice.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en effet, le fait que la perspective d'élections nationales ou régionales soit invoqué à nouveau pour justifier un manque d'efficacité et de dynamisme — ce qui comporterai le risque de nous voir renoncer aux mesures néces saires pour sauvegarder, dans l'avenir, le bon fonctionnement de la politique agricole commune — nuirait fortement tant à la communauté euro-
not only parliament, but also other institutions and a number of organizations, horizontal and vertical, community and national, have contributed to the dialogue.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: