İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je te les confierai!!!
je te les confierai!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13 et encore: je me confierai en lui.
and now i come to the pantomime.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2:13et encore: je me confierai en toi.
2:13again, "i will put my trust in him."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
2.13 et encore: je me confierai en toi.
2:13 and again, i will trust in him.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
56:3 au jour où je craindrai, je me confierai en toi.
3 in the time of my fear, i will have faith in you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup.
you have been faithful over a few things, i will make you ruler over many things.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour vous dire à quel point cela remonte loin, je vous confierai que 1929 est l' année de ma naissance.
you can tell just how long ago that was because 1929 was the year i was born.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
la prochaine fois, j'embaucherai un gérant à qui je confierai les tâches que je ne faisais pas correctement.
next time i'll hire a manager to do right what i was doing ineffectively.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quelques jours, je confierai cette belle équipe à mateo sorinas qui l’a animée avec moi durant plusieurs années.
in a few days time, i shall be handing over this wonderful team to mateo sorinas who has been helping me be in charge for several years.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en même temps que cette chaîne et cette épée, je confierai à votre garde les traditions et l'honneur des forces canadiennes.
with that chain and sword, i will be handing you the tradition and the honour of the canadian forces.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13 et encore: je me confierai en toi. et encore: me voici, moi et les enfants que dieu m'a donnés.
13 and again, i will put my trust in him. and again, behold i and the children which god hath given me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
31:6 j'ai haï ceux qui prennent garde aux vaines idoles; mais moi, je me confierai en l'Éternel.
31:6 i have hated them that observe lying vanities; and as for me, i have confided in jehovah.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous confierai que pour ma part, j’accorde une importance particulière à la pratique diplomatique créative qui se distingue par son profil humain et l’accent mis sur le dialogue.
for my part, i believe it is especially important to focus on creative diplomacy, which emphasizes the human factor and dialogue.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2:13 et encore: je me confierai en toi. et encore: me voici, moi et les enfants que dieu m`a donnés.
2:13 and again, and again,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
91:2 j'ai dit de l'Éternel: il est ma confiance et mon lieu fort; il est mon dieu, je me confierai en lui.
91:2 i say of jehovah, my refuge and my fortress; my god, i will confide in him.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avec mes collègues dankert et wemheuer notamment, je confierais plutôt cette mission élargie à l' uclaf actuelle.
like other honourable members, mr dankert and mrs wemheuer, i would prefer to see that broader remit given to the uclaf we already have.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: