Şunu aradınız:: déjà que je retenterais (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

déjà que je retenterais

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

débit

İngilizce

bit rate

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’avais peut-être 3 ans quand je savais déjà ce que je voulais faire.

İngilizce

tk: i was maybe 3 years old or so when i already knew what i´d love to do. it was a dream.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

& début

İngilizce

& home

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

déclencheur

İngilizce

trigger

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

où je vous aimerai autant que je le désire,

İngilizce

when i will love you as much as i desire to

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

$ déplacements

İngilizce

$ travel

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- décorations.

İngilizce

- décorations.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

déconn_ecter

İngilizce

disconn_ect

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bonne dégustation!!!

İngilizce

enjoy it!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces changements suggèrent déjà que les épisodes de précipitations destructrices pourraient doubler de fréquence.

İngilizce

such changes already suggest that damaging precipitation events can double in frequency.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dieu le père savait déjà que ce ne serait pas bon pour l'homme d'être seul.

İngilizce

god the father already knew that it would not be good for a man to be alone.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

building bldg dÉveloppant

İngilizce

bermuda bda bermudes

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"dès que j'avais quelques couronnes, il fallait que je me rende au casino.

İngilizce

"whenever i had a few kroons i felt the need to go to a casino.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

maintenant, mon avis tout a fait personnel, c’est que je déteste les remakes.

İngilizce

maintenant, mon avis tout a fait personnel, c’est que je déteste les remakes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la loi américaine exige déjà que les canadiens présentent un passeport valide pour entrer aux États-unis par voie aérienne.

İngilizce

u.s. law already requires canadians to present a valid passport to enter the u.s. by air.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est avec grand regret que je vous annonce le décès d'un membre

İngilizce

it is with a heavy heart that i announce the passing

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'était ce que je devais simplement me soumettre peu importe quoi, ou je devais quitter la dénomination.

İngilizce

it was that i had to just submit no matter what, or i had to leave the denomination.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de nombreuses études montrent déjà que les gens et les pays pauvres sont les plus vulnérables et les plus durement touchés, alors qu'une grande partie des avantages profite aux pays mieux nantis.

İngilizce

numerous studies already show that poor people and poor countries are most vulnerable and adversely affected, while much of the benefits accrue to wealthy countries.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après cette expérience, je ne sais pas si je retenterai les champis.

İngilizce

if i cannot get answer here who do i ask this question please, i am very upset about this!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

corps chers dévoués, le titre du message d'aujourd'hui est, «qui dites-vous que je suis? »

İngilizce

dear devotees, the title of today's message is, "who do you say that i am?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,783,758,317 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam