Şunu aradınız:: découle (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

découle

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

cela découle des

İngilizce

this follows from the received messages

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

découle du texte.

İngilizce

self explanatory

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

cela découle essentiellement:

İngilizce

this is based essentially on:

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette augmentation découle

İngilizce

this variance is due to a combination of higher average cash balances and higher than expected average interest rates during the year.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

découle de la proposition.

İngilizce

self-explanatory

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute visite découle:

İngilizce

all visits originate by either:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela découle en particulier:

İngilizce

this is borne out in particular by:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il en découle plusieurs 1

İngilizce

by way of illustration, the success rates in the 1

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout cela découle du harcèlement.

İngilizce

bullying causes all these problems.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

découle de l'amendement 1.

İngilizce

consequential to amendment 1

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la crédibilité découle des résultats.

İngilizce

credibility comes from results.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela découle des assertions suivantes:

İngilizce

this derives from the following statements:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela découle du règlement, madame ?

İngilizce

does that come from the rules of procedure, madam president?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

h en découle deux conséquences immédiates

İngilizce

this creates two immediate requirements

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

justification découle des amendements précédents.

İngilizce

justification follows on from previous amendments.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la mission découle de la vision :

İngilizce

the mission follows from the vision:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’apparence inacceptable qui en découle.

İngilizce

connective tissues composed mostly of fibers.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un deuxième postulat découle du premier.

İngilizce

arising from this is the second assumption.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle découle de quatre grandes contradictions:

İngilizce

it stems from four major contradictions:

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette augmentation découle des programmes internationaux.

İngilizce

expenses increased by about 20%.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,264,877 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam