Şunu aradınız:: daktarin (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

daktarin

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

quel est le daktarin générique?

İngilizce

what is generic daktarin?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

autre documentation de référence daktarin...

İngilizce

further daktarin reference material...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la seule vraie différence entre le daktarin de marque et le daktarin générique est que le daktarin générique est toujours moins cher.

İngilizce

the only true difference between brand name daktarin and generic daktarin is that generic daktarin is always less expensive.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le daktarin générique, comme tous génériques, est le nom donné au médicament de prescription miconazole produit par toute compagnie autre que l'inventeur original de daktarin.

İngilizce

generic daktarin, like all generics, is the name given to the prescription miconazole medication manufactured by any company other than the original inventor of daktarin.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

t-13) à janssen-ortho inc., north york (ontario), pour l'utilisation au canada des marques de commerce ortho-gynol (numéro d'enregistrement uca14416), masse (numéro d'enregistrement uca34386), ortho (numéro d'enregistrement uca43408), a shield with design and reading matter (numéro d'enregistrement uca43987), delfen (numéro d'enregistrement 107 027), sultrin (numéro d'enregistrement 115 355), ortho-novum (numéro d'enregistrement 123 961), haldol (numéro d'enregistrement 131 958), dialpak (numéro d'enregistrement 133 661), quiksolv (numéro d'enregistrement 137 188), sublimaze (numéro d'enregistrement 144 186), inapsine (numéro d'enregistrement 145 712), ortho-novum 1/80 (numéro d'enregistrement 157 787), ortho-novum 1/50 (numéro d'enregistrement 174 236), micronor (numéro d'enregistrement 175 374), parafon forte (numéro d'enregistrement 195 185), retin-a (numéro d'enregistrement 195 690), ortho & design (numéro d'enregistrement 197 504), gyne-t (numéro d'enregistrement 197 740), daktarin (numéro d'enregistrement 199 974), haldol (numéro d'enregistrement 200 101), tolectin (numéro d'enregistrement 205 424), imodium (numéro d'enregistrement 205 807), vermox (numéro d'enregistrement 210 188), neocon (numéro d'enregistrement 219 367), j & design (numéro d'enregistrement 237 380), ortho insertion system (numéro d'enregistrement 237 732), pancrease (numéro d'enregistrement 253 548), tylenol no.

İngilizce

uca43408), a shield with design and reading matter (registration no. uca43987), delfen (registration no. 107 027), sultrin (registration no. 115 355), ortho-novum (registration no. 123 961), haldol (registration no. 131 958), dialpak (registration no. 133 661), quiksolv (registration no. 137 188), sublimaze (registration no. 144 186), inapsine (registration no. 145 712), ortho-novum 1/80 (registration no. 157 787), ortho-novum 1/50 (registration no. 174 236), micronor (registration no. 175 374), parafon forte (registration no. 195 185), retin-a (registration no. 195 690), ortho & design (registration no. 197 504), gyne-t (registration no. 197 740), daktarin (registration no. 199 974), haldol (registration no. 200 101), tolectin (registration no. 205 424), imodium (registration no. 205 807), vermox (registration no. 210 188), neocon (registration no. 219 367), j & design (registration no. 237 380), ortho insertion system (registration no. 237 732), pancrease (registration no. 253 548), tylenol no.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,335,687 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam