İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ils ne savent même pas quel mois nous sommes.
they do not even know what month they are in.
Son Güncelleme: 2013-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on nous dit dans quel moule nous sommes censés être.
we're told what shape we're supposed to be in.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous sommes en quel mois
Son Güncelleme: 2024-01-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
depuis plusieurs mois nous nous sommes rapprochés.
depuis plusieurs mois nous nous sommes rapprochés.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous sommes au quel mois?
quel est le premier mois de l' anne'e
Son Güncelleme: 2020-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
voyez comme nous sommes célèbres.
see how famous we are.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il y a quelques mois, nous nous sommes rencontrés a madrid.
a few months ago we met in madrid.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
après un mois, nous nous sommes un peu habitués à ces attaques.
and they became more of a nuisance than anything.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
« depuis plus d’un mois, nous sommes assaillis de partout.
"we have been attacked everywhere for over a month.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en moins de 12 mois, nous sommes passés des mots à l'action.
in less than twelve months, we have transformed rhetoric into reality.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au bout de deux mois, nous étions épuisés; alors nous nous sommes enfuis.
after two months, we were extremely exhausted, so we fled.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au cours des six derniers mois, nous nous sommes surtout focalisés sur cette question.
over the six months we placed much emphasis on this issue.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
auparavant, il faut preciser dans quelle perspective, ou contexte, nous nous sommes places.
before we do so, however, we wish to say a few words about the context or the environment in which this design was shaped.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si un évènement de ce type dure plus de trois mois, nous sommes en droit de résoudre le contrat.
if the event lasts longer than three months, we can cancel the contract.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il y a à peine cinq mois, nous nous sommes réunis au conseil de sécurité pour célébrer son indépendance.
barely five months ago, we were gathering in the security council to celebrate its independence.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
depuis de nombreux mois, nous sommes amenés à nous prononcer sur des propositions liées à la santé publique.
for several months, we have been giving our opinion on proposals linked to public health.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
ab : '66 -- va au calendrier pour 1966 -- et dans quel mois?
ab: '66 -- turn to the calendar with 1966 -- and what month?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
─ la question est de savoir dans quelle mesure nous sommes libres de déterminer notre existence, affirma nathan.
pablo replied. “the question then is, to what degree is our freedom to determine our own existence.” nathan stated.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dans quel mois de quelle année avez-vous rempli les exigences de votre programme?
in what month and year did you complete the requirements for your program?
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au cours des derniers mois, nous nous sommes intéressés à l'internet, aux courriels et à la protection de notre ordinateur.
over the last few months we've been looking at the internet, e-mails and the protection of our computer whilst using these mediums.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: