Şunu aradınız:: elle est valable partout en france (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

elle est valable partout en france

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

- partout en france

İngilizce

- all around france

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

restaurants partout en france

İngilizce

restaurants in france

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

4. la carte restopolitan est-elle valable partout en france ?

İngilizce

4. is the restopolitan card available everywhere in france?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

125 agences partout en france.

İngilizce

125 cafpi's offices in the world !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

s’est produit un peu partout en france.

İngilizce

occurred everywhere in france.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

livraisons de fleurs partout en france

İngilizce

cheap flower delivery in france

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle est très appréciée partout en europe.

İngilizce

she is much loved throughout europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Fransızca

disponible dans les magasins partout en france!

İngilizce

available in the stores in france ! soon in germany too. !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et c’est valable partout dans le monde.

İngilizce

and it is the same all around the world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous livrons partout en france, usa, europe !

İngilizce

we deliver everywhere in france, usa, europe !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

valable dans tous les trains régionaux partout en allemagne

İngilizce

travel across germany - 2nd class on all regional trains

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- bientôt partout en france (le monde informatique)

İngilizce

- bientôt partout en france (le monde informatique)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle est valable pour les polluants organiques.

İngilizce

it is suitable for treating organic pollutants.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des services médicaux de qualité sont disponibles partout en france.

İngilizce

good medical care is widely available.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme partout en france, le deuxième week-end de septembre.

İngilizce

like everywhere in france, on september third weekend.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

inscrivez-vous à des séances sur le québec partout en france.

İngilizce

sign-up for information sessions throughout france.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on le trouve partout en france, l'adulte de mai à août.

İngilizce

the adults grow up to and can be encountered from may through june on the flowers, mainly apiaceae, feeding on the pollen.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette reconnaissance était valable partout au canada.

İngilizce

the accreditation was recognized throughout canada.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'ensemble des équipements loués peuvent être livrés partout en france.

İngilizce

all our equipments can be sent out to any place in france.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aujourd’hui, des célébrations de la fête nationale sont organisées partout en france.

İngilizce

today, celebrations for the national festival are held all over france.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,021,887,655 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam