İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en cas d'urgence, composez le 18
dial 18 for emergencies.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'urgence, composez le 061.
in an emergency, call 061.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
en cas d’urgence, composez le 911
in case of an emergency, dial 911
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'urgence, composez le cent dix.
in case of an emergency, dial 110.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'urgence composez le 911 explorateur
for emergency dial 911 topic explorer
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'urgence, composez le cent dix-neuf.
in case of emergency, call 119.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'urgence composez le 911 répertoire du crdi
for emergency dial 911 idrc directory
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'occupation.
in the case of occupation.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'incendie:
in case of fire:
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
en cas d'incendie de forêt, composez le numéro 1407
in case of a forest fire call 1407
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d’ urgence
this medicine is prescribed for you personally and you should not pass it on to others.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
- en cas d’ allaitement
- lactation
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
en cas d'urgence, composez le 112 pour joindre la police.
in an emergency, dial 112 for police.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: les plans et procédures d'intervention en cas d'intrusion; et
response plans and procedures to deal with intrusions, and
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'urgence, composez le 199 pour appeler la police locale.
the emergency number for local police is 199.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'intrusion, la dent touchée semble plus courte que la normale.
in cases of intrusion, the affected tooth appears shorter than normal. in extrusion, the tooth appears longer than normal and can be moved both vertically and horizontally when touched.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cas d'urgence, composez le 119 pour la police et le 110 pour une ambulance.
in the event of an emergency, call 119 for police and 110 for an ambulance.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
analyse des codes malveillants, recherche de preuves informatiques et intervention en cas d'intrusion
malware, forensics and incident response
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
xtrême prudence illustre des situations pouvant survenir en cas d'intrusion dans une zone ferroviaire.
safe trax was designed to reflect real-life situations that could arise from trespassing on railway property.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dispositif d'alarme en cas d'intrusion à rétroaction régénératrice.
regenerative feedback intruder alarm apparatus.
Son Güncelleme: 2014-11-25
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor