İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si c'était un avion, ça ne s'envolerait jamais.
if it were an airplane, it would never get off the ground.
Son Güncelleme: 2013-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tout le succès que les libéraux ont eu au chapitre financier s'envolerait en fumée.
that would simply blow away every inch of financial success they have had on that side of the house.
Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
libéré de l' équilibre des pouvoirs actuels, le conseil s' envolerait vers les cimes du pouvoir.
the council would then cease to be part of the present balance and would start to assume supreme power.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
--immédiatement, non; mais bientôt ce trou deviendrait une vaste déchirure par laquelle s'envolerait tout notre gaz
"not immediately; but such a hole would soon become a large torn orifice through which our gas would escape."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cet avion serait doté de trois sièges dont un pour le pilote et s’envolerait jusqu’à 100 km d’altitude.
this shuttle will have three seats of which one for the pilot and will fly up to 100 km height.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
najmadin karim a indiqué également qu’il s’envolerait bientôt pour l’allemagne où le leader kurde est toujours soigné.
najmadin karim also pointed out that he would soon be flying to germany where the kurdish leader is still undergoing treatment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
son plan était le suivant: si le maître disait «mort», il ouvrirait sa main et l’oiseau s’envolerait.
his plan was the following: if his teacher said 'dead', he would open his hand and the bird would fly away.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais pourquoi le premier ministre ne s'envolerait-il pas vers l'europe, accompagné probablement des ministres de l'agriculture et du commerce international, pour rencontrer les européens et leur dire carrément que c'est assez et que nous nous battrons jusqu'au bout sur cette question?
i know our negotiators will talk about it in the trade negotiations, but what would be the matter with the prime minister getting on plane, taking probably the agriculture and trade ministers with him, going to europe to meet with the europeans and telling them point blank that enough is enough and they will fight them to the end in this regard?
Son Güncelleme: 2013-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: