Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
envoyez lui
send him
Son Güncelleme: 2017-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez lui un message.
animation if you know someone interested, you can send a message to them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez-lui une lettre et
write them a letter; and
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez-lui un message par courriel :
send an email greeting:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez lui vos questions par courriel ou téléphonez lui.
either send them your questions by e-mail or contact them by phone.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
une fois que vous l'avez, envoyez lui le signal hup.
once you have it, send it a hup signal.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez-lui un e-mail ou le suivre sur twitter.
drop him an email or follow him on twitter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez-lui un médicament, et il repoussera des cellules résistantes.
throw a drug at it, and resistant cells will grow back.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez-lui un email ci-dessus pour voir si tout allait bien.
send them a follow-up email to see if everything went okay.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pour en connaître le fonctionnement, envoyez-lui un message contenant le mot help.
to learn how it works you send a mail message with the word help in the body.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez-lui un email, il répondra à toutes les questions que vous voudrez.
you email him, he'll answer any question you possibly want.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez-lui une belle carte personnalisée pour lui souhaiter une bonne fête des mères.
send her a wonderful personalised card to wish her happy mother’s day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il n'est pas pressé, alors envoyez-lui les fichiers à votre convenance.
he's not in a hurry, so just send him the files at your leisure.
Son Güncelleme: 2021-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez une carte de félicitations, sortez votre ami pour déjeuner ou envoyez-lui des fleurs.
send her a note of congratulations, take her out to lunch, send flowers.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
s'il accepte de vous rencontrer, envoyez-lui la documentation suffisamment à l'avance.
if you do arrange a meeting, make sure the investor receives background materials about your business venture well ahead of time.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
plus important encore, envoyez-lui des vibrations aimantes en entretenant des pensées aimantes à son sujet.
most important of all, send him or her loving vibrations by entertaining loving thoughts about them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
envoyez lui un email ou téléphonez lui, et c’est parti. c’est aussi simple que çà.
send them an email or give them a call, and you’re on your way. it’s that easy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
appelez-la ou envoyez-lui un courriel dès aujourd’hui pour répondre à vos besoins concernant:
call or email today if you need:
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vie est dure pour veronica. s’il vous plaît envoyez-lui de l’amour et de la lumière.
life is very tough for veronica. please send love and light.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
s'il est nouveau sur cucumis.org, envoyez lui un message personnel en expliquant les raisons du rejet de sa traduction.
if the translator is new to cucumis.org, please send him or her a personal message including the reasons for the rejection.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: