İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i love
i love
Son Güncelleme: 2023-08-14
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:
"i love...
"don't...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i love you
i love you
Son Güncelleme: 2023-11-07
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
i love men.
i love men.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i love it!
i love it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i-love (1)
steel (11)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i love coffee
oh paris very beautiful at night
Son Güncelleme: 2019-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i love cam2cam.
i love cam2cam.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i love barcella !!!
i love barcella !!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i love your art and the ease of the gesture.
i love your art and the ease of the gesture.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we love art, music, literature, sculpture.
we love art, music, literature, sculpture.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for example: love, art, fashion, friendship and etc.
for example: love, art, fashion, friendship and etc.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it’s really state-of-the-art, i love it!
it’s really state-of-the-art, i love it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
volatiles et nomades, ils prirent souvent l’apparence d’affichages ou de montages éphémères de photographies mais également de tee-shirt (i love art), d’éditions d’artiste ainsi que de pièces sonores.
volatile and nomadic, they often had the appearance of posters or ephemeral assemblies of photographs, as well as tee-shirts ( i love art ), artist’s editions and productions with sound.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: