Şunu aradınız:: il me ment et je suis très déçu (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

il me ment et je suis très déçu

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je suis très déçu.

İngilizce

i am very disappointed.

Son Güncelleme: 2018-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu!”

İngilizce

very disappointing!”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je suis très déçu de la réponse.

İngilizce

et je suis très déçu de la réponse.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je suis très préoccupé.

İngilizce

and i am very worried.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je suis très calme ».

İngilizce

and i am quite calm'.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu de ce jeu.

İngilizce

je suis très déçu de ce jeu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu de ma performance.

İngilizce

i was very disappointed with my performance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis très surpris et carrément déçu.

İngilizce

i am surprised and very disappointed.

Son Güncelleme: 2017-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu, monsieur le président.

İngilizce

mr president, i am very disappointed.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu que nous devions en arriver là.

İngilizce

i am very disappointed that we have to go down this road.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu qu'il ne puisse être présent.

İngilizce

i am very disappointed he is unable to be present.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je proteste, monsieur le commissaire: je suis très déçu.

İngilizce

i protest, commissioner: i am very disappointed.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu par les progrès accomplis par le conseil.

İngilizce

i am very disappointed by what the council has done.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

bien sûr, je suis très déçu par la décision sur les sièges.

İngilizce

i am of course very disappointed about the question of the seat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu que le conseil ne soit pas là pour en discuter.

İngilizce

i am greatly disappointed that the council will not be there to discuss it.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l’institution est forte. je suis très déçu mais on a tout fait.

İngilizce

this is a strong club. i am very disappointed, but we did everything we could.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis très très déçu de votre service de réadaptation professionnelle et du rpc.

İngilizce

je suis très très deçu de votre service de réadaptation professionnelle et du rpc.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais je suis très déçu de la manière dont le conseil a traité ce sujet.

İngilizce

but i find it a great pity to see how the council has dealt with the subject.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Fransızca

je suis très déçu que le gouvernement ait proposé un amendement à ce projet de loi.

İngilizce

i am very disappointed the government has put forth an amendment to the bill.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

malgré tout, certaines galeries continuent de les inviter et je suis très déçu qu'elle le fassent encore.

İngilizce

i am disappointed that they are still doing this.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,054,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam