Şunu aradınız:: il n'y a pas d animaux (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

il n'y a pas d animaux

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

il n' y a pas d' acheteurs.

İngilizce

there are no purchasers.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n' y a pas d' objection?

İngilizce

there are no objections?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n' y a pas d' avis divergents.

İngilizce

then there can be no differences of opinion.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n’ y a pas d’ ombre.

İngilizce

there is no shade.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n' y a pas d' autre solution.

İngilizce

there is no other solution.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Fransızca

il n y a pas d images pour kuca

İngilizce

there are no pictures for kuca

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

oui, il n y a pas d empêchement.15

İngilizce

on the contrary, it has grown in intensity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n' y a pas d' abus sexuel bénin.

İngilizce

there is no such thing as 'mild ' child abuse.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n’ y a pas d’ autres solutions.

İngilizce

there is no other way.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j' espère qu' il n' y a pas d' objections.

İngilizce

i hope there are no objections to this.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dans ce domaine, il n' y a pas d' égalité.

İngilizce

in that area, there is no equality.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n' y a pas d' avenir sans souveraineté nationale.

İngilizce

without democracy, there can be no progress.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n´y a pas d´arrière-pays tranquille

İngilizce

there is no quiet hinterland

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n’ y a pas d’ antidote spécifique connu.

İngilizce

there is no known specific antidote.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n’ y a pas d’ expérience chez l’ enfant.

İngilizce

there is no experience in children.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n’ y a pas d’ investissement sans économies compétitives.

İngilizce

without competitive economies there is no investment.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n’ y a pas d’ étude d’ impact particulière.

İngilizce

written consent for shipments of hazardous waste must be applied.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n’ y a pas d'accumulation après administration orale répétée.

İngilizce

after oral administration of multiple doses no accumulation occurs.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

il n' y a donc aucun problème. il n' y a pas d' amendement.

İngilizce

there are therefore no complications and there are no amendments.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il n´y a pas d´autre moyen ni d´autre chemin.

İngilizce

there is no other means or another way.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,631,409 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam