İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il faut aussi les femmes.
mobility is one factor.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il faut aussi les tenir. »
spfa believes that tourism is a sector which should be capitalised on.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais elle met aussi en évidence les problèmes.
but it also highlights the challenges.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le site met aussi en garde les lecteurs:
the site also warns readers:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ebay s'y met aussi
ebay is doing it too
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle met aussi un focus sur les enfants soldats:
she also highlighted the use of child soldiers in yemen:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il met aussi l'accent sur les économies d'énergie.
it also emphasizes energy savings.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce qui met aussi la patience en jeu.
this then also brings patience into play.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il met aussi en lumière les zones où les disparités sont les plus importantes.
it also highlights the areas where disparities are greatest.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le ministère met aussi des fonds limités à
the department also provides a small fund to encourage development and uptake of training opportunities for youth workers with the aim of increasing the quality of youth work activities.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la modification met aussi à jour certains renvois.
the amendment also updates a number of cross-references.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il met aussi en place une procédure de transparence.
in addition, it establishes a transparency procedure.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il met aussi l’accent sur la collaboration entre les groupes de sciences infirmières.
it also emphasizes collaboration between nursing groups.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il met aussi en place des règles communes de compétence.
it also puts in place common rules on jurisdiction.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de son côté, la finlande met aussi fin au commerce maritime.
finland also stopped trading.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais le crdi se met aussi directement au service de la bonne gouvernance.
but idrc also acts directly in the service of good governance.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
néanmoins, le maroc met aussi en? uvre ses propres mesures.
however, morocco also implements its own measures.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
quant au problème en soi, cet incident met aussi en exergue nos difficultés.
as far as the problem itself is concerned, this incident just goes to show how difficult things are.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
le cmi met aussi du personnel administratif et technique d’appui à sa disposition.
additional administrative and support staff are available from the cmi.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le rapport casaca met aussi l’ accent sur deux autres situations intolérables:
the casaca report also highlights two other intolerable states of affairs.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: