İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
j'ai t'aime
i loved you
Son Güncelleme: 2017-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j’ai l’aime beaucoup
write me quickly with your news
Son Güncelleme: 2022-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je t'ai aime
i trusted you
Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
Referans:
je t'ai aime de tout mon coeur
you represent the world for me
Son Güncelleme: 2020-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
par dan almagor, j'ai aime une vielle chanson et la mer bleue, avec keren
by dan almagor, i love an old song and the blue sea, with keren hadar, ofer
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est par lui que tout ce que j'ai aime, chéri, vénéré, patrie, femme, enfants, mon père, ma mère, j'ai vu tout périr !
thanks to them, i've witnessed the destruction of everything i loved, cherished, and venerated--homeland, wife, children, father, and mother!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“je pardonne tout et tous, meme toi,je te pardonne parce que je t’ai aime et parceque tu ne m’aimes pas.
– i forgive everything and everyone.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
´ ´ — honorables senateurs, j’aimerais tout d’abord feliciter comme ´ ´ il se doit l’honorable president et lui dire combien j’ai aime, depuis ´ ´ ` que je suis arrive au senat il y a 10 ans, travailler a ses cotes sur ˆ ´ ´ ´ ´ toutes les questions qu’on nous a demande d’etudier et de debattre aux comites et ici-meme.
honourable senators, i should like to extend to the honourable speaker the usual wishes of congratulation and say to him personally how much i have appreciated, in the almost 10 years i have been in the senate, to join with him in all the works we have been called upon to study and debate in committees and in this chamber.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: