Şunu aradınız:: j'ai l'honneur de porter à votre connai... (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

"j'ai l'honneur de porter à votre connaissance ce

İngilizce

"i have the honour to inform you as follows:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

j'ai l'honneur de porter à votre connaissance ce qui suit :

İngilizce

i have the honour to inform you as follows :

Son Güncelleme: 2017-01-11
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

j'ai l'honneur de porter à votre connaissance la communication suivante :

İngilizce

i have the honour to draw your attention to the following:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

sur instructions de mon gouvernement, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance ce qui suit :

İngilizce

on instructions from my government, i have the honour to inform you of the following:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

d'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance les informations suivantes :

İngilizce

on instructions from my government, i have the honour to transmit to you the following information:

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

d'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance les faits ci-après :

İngilizce

on instructions from my government, i have the honour to inform you of the following:

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

j' ai dès lors l' honneur de le représenter.

İngilizce

however, i am at a disadvantage.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

j' ai voulu défendre l' honneur de mon parti.

İngilizce

i wanted to defend the honour of my party.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

j' ai maintenant l' honneur de vous donner la parole.

İngilizce

mr von habsburg, i have the honour of giving you the floor.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

en conséquence, j' ai l' honneur de donner la parole à m. fischler.

İngilizce

i therefore give the floor to mr fischler.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

le rapport que j' ai l' honneur de présenter résume ces réunions.

İngilizce

the report i have the privilege of presenting summarizes these meetings.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

j' ai eu l' honneur de faire partie de cette petite délégation.

İngilizce

i was honoured to be one of its members.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

la commission que j' ai l' honneur de présider a examiné le rapport stoa.

İngilizce

the committee which i have the honour to chair examined the stoa report.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

j' ai l' honneur de m' exprimer aujourd'hui également au nom de mon groupe.

İngilizce

i speak also for my group and i am proud to do so.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

la commission que j' ai l' honneur de présider a adopté le rapport karamanou à la quasi-unanimité.

İngilizce

the committee which i have the honour to chair adopted mrs karamanou ' s report nearly unanimously.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

la commission, que j' ai l' honneur de présider, recommande l' adoption de cet amendement.

İngilizce

it is the recommendation of the committee, which i have the honour to chair, that we accept that amendment.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

il apporte une très bonne contribution au travail de la commission que j' ai l' honneur de présider.

İngilizce

he makes a first-class contribution to the work of the committee which i have the honour to chair.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

c' est ma seule ambition, l' ambition de cette commission que j' ai l' honneur de présider.

İngilizce

it is my only ambition, the ambition of the commission that it is my honour to preside.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

comme vous le savez, c' est pratiquement la dernière fois que j' ai l' honneur de présider notre assemblée.

İngilizce

as you know, this is practically the last time that i will have the honour of presiding over this house.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

la résolution préparée par l' ensemble des groupes, et que j' ai l' honneur de défendre ici, va dans ce sens.

İngilizce

that is the thrust of the resolution drafted by all the groups, which i have the honour of defending here.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,793,525,145 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam