Şunu aradınız:: j'aimerais ça beaucoup (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

j'aimerais ça beaucoup

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

comme j'aimerais ça

İngilizce

how i would love that

Son Güncelleme: 2019-09-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

arrêter de fumer: j'aimerais ça, mais. ..

İngilizce

quitting? i’d like to, but... you’d like to quit smoking?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'aimerais ça savoir à quelle période on se place.

İngilizce

i would like to know what time is being referred to here.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n'ai pas encore de permis de conduire - mais j'aimerais ça!

İngilizce

i don't have my licence yet - i wish i did though!

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« j’aimerais ça qu’on puisse rencontrer la personne concernée.

İngilizce

"i would like us to meet with the person in question.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

3452 alors, j'aimerais ça avoir un portrait de ça, si c'était possible.

İngilizce

this may change because it is not a matter of policy, it is more a matter of programming.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si seulement tu savais comme j'aimerais ça /si vous saviez comme j'aimerais que

İngilizce

if only you knew how i would love that

Son Güncelleme: 2019-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je n’ai pas encore de permis de conduire – mais j’aimerais ça!

İngilizce

i don’t have my licence yet — i wish i did though!

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

donc, ces plans, j'aimerais ça voir des plans concrets avec des essais, de véritables essais.

İngilizce

last summer when we paddled the rupert river that's what we did.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

maurais : j’aimerais ça juste vous procurer un petit peu de détente ce matin.

İngilizce

maurais: i just want to bring you a bit of relaxation this morning.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

1576 le prÉsident: alors, j'aimerais ça, pour clarifier, que l'on parle de la production indépendante.

İngilizce

268 the chairperson: yes, exactly.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mailhot : moi j’aimerais ça qu’il passe ces tests-là et juste que –

İngilizce

mailhot: i would like it if he were given those tests and just that –

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mettre mon cerveau au défi je fais ça beaucoup. mon défi sera de reposer mon cerveau.

İngilizce

challenging my brain i do that a lot - my challenge is to turn it off for rest.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je travaille à temps partiel et puis j'aimerais ça trouver quelque chose de mieux, mais c'est pas facile de trouver du travail de nos jours.

İngilizce

i work part time and i would like to find something better, but it isn't easy to find work these days.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

des trésors cachés comme ça, beaucoup rêveraient d'en avoir sous la main pour les mettre sur leurs disques officiels.

İngilizce

hideen treasures like this, many would love to have them under hand to include on their official releases.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ils ont dit qu’elle va continuer indéfini. il y maintenant à cause de ça beaucoup de gens qui pensent

İngilizce

an offshoot of this is that many now think that ‘torture’ is ok, to protect us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il a dit à cette dernière (page 303 des notes sténographiques) : « j'aimerais ça qu'on puisse rencontrer la personne concernée.

İngilizce

"i would like us to meet with the person in question.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

mais, en même temps, quand on regarde que c'est internet qui rejoint les jeunes le plus, de ce côté‑là, j'aimerais ça vous entendre un peu plus.

İngilizce

1644 so for you to be able to receive updates, receive highlights, receive the information that you described, yes, that will be there, absolutely.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

Ça peut sembler un peu long à décoller au début, mais après quelques écoutes j'ai compris qu'elle était très bien construite comme ça. beaucoup de profondeur dans ce son-là.

İngilizce

it could seem a little long to kick off at the beginning, but after listening to it a few times i understood that it was very well-built like that.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je travaille à temps partiel et puis j’aimerais ça trouver quelque chose de mieux, mais c’est pas facile de trouver du travail de nos jours.

İngilizce

i work part time and i would like to find something better, but it isn’t easy to find work these days.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,849,427 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam