İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
j'espère que cela s'avérera acceptable.
i hope this will prove to be acceptable.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j' espère que cela continuera.
i hope that this will continue.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
j'espère que cela continuera.»
hopefully more this coming year.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j' espère que cela sera corrigé.
i hope that will be corrected.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
j'espère que cela vous inspire à
i hope this inspires you to
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
j'espère que cela ne tardera pas.
i hope that it will not be long delayed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
j'espère que cela clarifiera la question.
i hope that this is some clarification.
Son Güncelleme: 2013-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j’espère que cela sera d’aide
i hope that you are well.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j’espère que cela aura effectivement lieu.
i hope that this does effectively apply.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j’espère que cela pourra vous aider.
hope this helps someone out there! take care,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on espère que cela continuera.
on espère que cela continuera.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on espère que cela va changer.
we hope that this will change.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quiconque investit espère que cela rapporte.
anyone who makes an investment hopes to see a healthy return.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'espère que cela s'arrangera, que nous prendrons de bonnes décisions et qu'à l'avenir, nous puissions développer les fonds structurels de manière ciblée.
i fear that without an in-depth evaluation and a comparative review of the 1989-93 period, we will not be able to draw the necessary conclusions for future changes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: