İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mauvaises choses
bad things
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toutefois, de mauvaises choses arrivent.
however, bad things happen.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
autres façons de dire "mauvaises choses"
other ways to say ""
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mauvaises choses bien faites?
wrong things done well?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j’imaginai de l’histoire
i envisioned history
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si nous mangeons de mauvaises choses, notre corps
these are all proposals which we would willingly support.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les mauvaises choses sont derrière moi.
bad things are behind me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c’est la pire des mauvaises choses.
that’s a definite downside.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il y a eu de mauvaises choses mais également de bonnes.
“it wasn’t as bad as all that,” said jérémy toulalan. “there were bad things but also plenty of good things.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pourquoi elle fait tant de mauvaises choses jusqu'Ã maintenant.
that is why she has been doing so many evil things until this day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quelles mauvaises choses que ce qu'ils faisaient!
verily, evil is what they used to do.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
toutes ces mauvaises choses viennent de l'intérieur.
all these evil things come from within.
Son Güncelleme: 2019-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
combien haïssez-vous les mauvaises choses ?
how much do you hate evil things?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il n’y a pas de bonnes ou de mauvaises choses à photographier.
there is no right or wrong thing to photograph.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
À mon avis, il n'y a pas que de mauvaises choses dans le fédéralisme fiscal.
in my view, the federal taxation system is not all bad.
Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la maman nous connaît bien, avec en nous de bonnes et de mauvaises choses.
our lady knows us; she knows our good things and our bad things, but she doesn't accuse us or condemn us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inutile de dire que lors de la rupture il se produit beaucoup de mauvaises choses.
needless to say, when the family breaks down, bad things can and do happen.
Son Güncelleme: 2018-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
… il ne faut pas jurer dans le canot, il ne faut pas dire de mauvaises choses.
… don't be swearing around that canoe, don't be saying bad things.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c’est peut-être pour ça qu’ils continuent à faire de mauvaises choses.
maybe it is so they can continue to do bad things.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est screensaver animé le fait de présenter un viking faisant de mauvaises choses à votre moniteur.
this is an animated screensaver featuring a viking doing bad things to your monitor.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: