Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je l'adore
my first love
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je l'adore.
"it's amazing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je l'adore !!!
je l'adore !!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
je l’adore.
i most of the times, during the day only, take the bus.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je l’adore !
j’adore !
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je l’adore.”
i love this guy.”
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
car je l'adore.
i just love her.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je l'adore !!! pw
it's a point of view yes !
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je l’adore déjà !!
je l’adore déjà !!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je l'adore vraiment.
i love the style and execution.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bravo, je l'adore.
bravo, je l'adore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je t'adore
i really adore you
Son Güncelleme: 2021-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je t'adore.
i do worship you .
Son Güncelleme: 2019-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je adore cu
mi amor
Son Güncelleme: 2021-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en définitive, je l'adore.
in short, i love it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je t’adore.
je t’adore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
celle-là, je l'adore.
this one i love.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je t'adore béb
adore you
Son Güncelleme: 2020-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
celle là, je l’adore!
i love it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je l'adore. travail extraordinaire .
i adore it. amazing work .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: