Şunu aradınız:: je mais la vie (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je mais la vie

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je mais

İngilizce

fois

Son Güncelleme: 2020-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie continue.

İngilizce

but life does not stop.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie doit continuer...

İngilizce

but life must go on...¶

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie me demande ça

İngilizce

je suis desole

Son Güncelleme: 2023-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie est comme cela.

İngilizce

but life is like this.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie n'attend pas.

İngilizce

but life does not wait.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie continue malgré tout.

İngilizce

but life goes on.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie c'est ça aussi

İngilizce

the fear is paralyzing

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie n'est pas facile...

İngilizce

but life isn't easy...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie n'est pas juste !

İngilizce

but the life is not fair !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie doit continuer son cours.

İngilizce

but life must go on.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il est triste, mais la vie continue!

İngilizce

he is sad, however life goes on!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie productive est la vie générique.

İngilizce

but productive life is species-life.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie n’est pas comme cela.»

İngilizce

but life’s not like that.” concentrate at all.”

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie ne l'instruisait pas davantage.

İngilizce

he was unable to learn from life either.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie est également traumatisante et limitée.

İngilizce

but real life is also traumatic and limited.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie d’aujourd’hui est absente.

İngilizce

however the life of today is not there.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

"moi je suis loin du nirvana, mais la vie c'est la vie"

İngilizce

i shot the sheriff, but i swear it was in self-defense.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il est insignifiant, minuscule, mais la vie en jaillit.

İngilizce

what an insignificant and tiny little thing is the mustard seed!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais la vie est plus le fun, quand on réussit.»

İngilizce

but life is a lot more fun when you succeed.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,872,158 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam