İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je me faisais la belle.
je me faisais la belle.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
graduellement, je ne me faisais plus mal.
gradually, i would not harm my skin anymore.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pensais que tu me faisais confiance.
i thought you trusted me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pensais que je me faisais des idées.
i kept thinking it was just me.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avant, je me faisais couper les cheveux.
avant, je me faisais couper les cheveux.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bon ben, je ne me faisais pas d'illusion...
not bad, properly?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est probable que je me faisais quelques illusions.
it was probable that i had some illusions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a cet égard, je ne me faisais aucune illusion.
on this score i had no illusions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je me faisais mener par quelqu'un d'autre.
i was being led by another.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je me faisais une joie de pouvoir vous corriger sur ce point.
i was looking forward to correcting you on that.
Son Güncelleme: 2013-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"a ce moment là, je ne me faisais plus d'illusions.
"at the time, i was completely disillusioned.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
elle ne parlait pas japonais, mais je ne me faisais pas de souci.
she couldn’t speak japanese, but i wasn’t worried at all.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de temps en temps, je me faisais doubler par quelqu´un.
now i saw, on the side of the road, in the ditches, in the fields, countless people lying there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous ne comprenez pas combien je me faisais de souci à votre sujet.
you don't understand how worried i was about you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je me faisais inviter à tous les congrès et à toutes les rencontres possibles.
i had myself invited to every conference and meeting possible.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
« c'était un cadeau de noël que je me faisais à moi-même.
"it was a sort of christmas gift for myself.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
le groupe a confirmé l’idée que je me faisais des aidants naturels ».
the group has confirmed my thoughts and feelings on being a caregiver."
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
j'étais robuste et en bonne santé et je ne me faisais pas de souci.
the stringers returned to herschel island the spring of 1897.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un ou l’autre m’a même demandé pourquoi je ne me faisais pas anglicane.
this is not a good solution. we are not asking for a dispensation.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je me faisais toute une fête de suivre mon grand frère, qui étudie déjà là-bas.
i was excited to follow my older brother, who is already studying there.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: