Şunu aradınız:: je me suis trompé attend moi s'il te pl (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je me suis trompé attend moi s'il te pl

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

alors je me suis dis : eh bien, gardes le rythme et fonces, si c’est ce qu’il te faut. »

İngilizce

and to be able to clinch something that i have been going after for so long, i’m stoked.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout à coup, je me suis souvenue d'une prophétie que ma mère avait partagé avec moi, il n'y a pas très longtemps, concernant l'importance d'invoquer le nom yahushua!!

İngilizce

suddenly, i remembered a prophecy that my mother had shared with me, not too long ago, concerning the importance of using the name yahushua!!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et que je me suis dit, tu sais quoi, c'est la carrière qu'il te faut, parce que je m'intéresse à des sujets compliqués, mais je veux pouvoir les rendre moins compliqués.

İngilizce

and so i thought, you know what, this is the career for me, because i am interested in some messy topics. but i want to be able to make them not messy.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il se fait que je me suis intéressée à cette affaire à l'époque; pour moi, il s'agissait d'un exemple typique du manque de supervision ou de réglementation au royaume-uni.il est donc injuste d'en imputer la responsabilité à l'europe.

İngilizce

it so happens that i took a keen interest in this case at the time, and i think that this was a typical example of the lack of supervision or rules in the united kingdom, and it is therefore unfair to hold europe responsible now.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

pendant cette période, je me suis quand même dit qu’il fallait regarder autour de moi, qu’il y avait pire comme situation… ».

İngilizce

during this period, i still said i should look around, as there were worse situations...."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

elles respectent ainsi l'exigence que je me suis fixée : c'est le rôle de l'artiste de concevoir des œuvres qui permettent aux autres d'apportes leur cet art, je suis convaincu qu'il est l'apanage de tous, même si en de nombreux cas, trop pour moi, il n'arrive que rarement à se manifester.

İngilizce

they meet my self-imposed exigency of what i conceive as the work of an artist, i.e., to create artworks that encourage and enable others to make their own contribution to art, a faculty that i believe belongs to everyone, although in many cases - too many, in my estimation - that faculty rarely manages to manifest itself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

43:10 c'est vous qui êtes mes témoins, oracle de yahvé, vous êtes le serviteur que je me suis choisi, afin que vous le sachiez, que vous croyiez en moi et que vous compreniez que c'est moi: avant moi aucun dieu n'a été formé et après moi il n'y en aura pas.

İngilizce

43:10 ye are my witnesses, saith the lord, and my servant whom i have chosen: that ye may know and believe me, and understand that i am he: before me there was no god formed, neither shall there be after me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il m'a découverte, sortie de l'étagère et achetée, et moi, il faut le dire tout net, je me suis laissée acheter, car j'ai besoin d'avenir et que patrick, dans son enclos, a

İngilizce

he found me, took me off the shelf, bought me and i, let’s not mince words here, i let him buy me, because i need a future and patrick needs someone to stand around in his park, that’s the deal.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cet après-midi, à l’école, on n’a pas rigolé, parce que le directeur est venu en classe nous distribuer les carnets. il n’avait pas l’air content, le directeur, quand il est entré avec nos carnets sous le bras. «je suis dans l’enseignement depuis des années, il a dit, le directeur, et je n’ai jamais vu une classe aussi dissipée. les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi. je vais commencer à distribuer les carnets. » et clotaire s’est mis à pleurer. clotaire c’est le dernier de la classe et tous les mois, dans son carnet, la maîtresse écrit des tas de choses et le papa et la maman de clotaire ne sont pas contents et le privent de dessert et de télévision. ils sont tellement habitués, m’a raconté clotaire, qu’une fois par mois, sa maman ne fait pas de dessert et son papa va voir la télévision chez des voisins. sur mon carnet à moi il y avait : «Élève turbulent, souvent distrait. pourrait faire mieux. » eudes avait : « elève dissipé. se bat avec ses camarades. pourrait faire mieux. » pour rufus, c’était : «persiste à jouer en classe avec un sifflet à roulette, maintes fois confisqué. pourrait faire mieux. » le seul qui ne pouvait pas faire mieux, c’était agnan. agnan, c’est le premier de la classe et le chouchou de la maîtresse. le directeur nous a lu le carnet d’agnan : « elève appliqué, intelligent. arrivera. » le directeur nous a dit qu’on devait suivre l’exemple d’agnan, que nous étions des petits vauriens, que nous finirions au bagne et que ça ferait sûrement beaucoup de peine à nos papas et à nos mamans qui devaient avoir d’autres projets pour nous. et puis il est parti. nous, on était bien embêtés, parce que les car nets, nos papas doivent les signer et ça, ce n’est pas toujours très rigolo. alors, quand la cloche a sonné la fin de la classe, au lieu de courir tous à la porte, de nous bousculer, de nous pousser et de nous jeter nos cartables à la tête comme nous le faisons d’habitude, nous sommes sortis doucement, sans rien dire. même la maîtresse avait l’air triste. nous, on ne lui en veut pas à la maîtresse. il faut dire que ce mois-ci, on a un peu fait les guignols et puis geoffroy n’aurait pas dû renverser son encrier par terre sur joachim qui était tombé en faisant des tas de grimaces parce que eudes lui avait donné un coup de poing sur le nez alors que c’était rufus qui lui avait tiré les cheveux à eudes. dans la rue, nous marchions pas vite, en traînant les pieds. devant la pâtisserie on a attendu alceste qui était entré acheter six petits pains au chocolat qu’il a commencé à manger tout de suite. «il faut que je fasse des provisions, il nous a dit alceste, parce que ce soir, pour le dessert... » et puis il a poussé un gros soupir, tout en mâchant. il faut dire que sur le carnet d’alceste, il y avait « si cet élève mettait autant d’énergie au travail qu’à se nourrir, il serait le premier de la classe, car il pourrait faire mieux. » celui qui avait l’air le moins embêté, c’était eudes. « moi, il a dit, je n’ai pas peur. mon papa, il ne me dit rien, je le regarde droit dans les yeux et puis lui, il signe le carnet et puis voilà! » il a de la veine, eudes. quand on est arrivés au coin, on s’est séparés. clotaire est parti en pleurant, alceste en mangeant et rufus en sifflant tout bas dans son sifflet à roulette. moi, je suis resté tout seul avec eudes. « si tu as peur de rentrer chez toi, c’est facile, m’a dit eudes. tu viens chez moi et tu restes coucher à la maison. » c’est un copain eudes. nous sommes partis ensemble et eudes m’expliquait comment il regardait son papa dans les yeux. mais, plus on s’approchait de la maison de eudes, moins eudes parlait. quand on s’est trouvés devant la porte de la maison, eudes ne disait plus rien. on est restés là un moment et puis j’ai dit à eudes « alors, on entre? » eudes s’est gratté la tête et puis il m’a dit « attends-moi un petit moment. je reviendrai te chercher. » et puis eudes est entré chez lui. il avait laissé la porte entrouverte, alors j ‘ai entendu une claque, une grosse voix qui disait : «au lit sans dessert, petit bon à rien » et eudes qui pleurait. je crois que pour ce qui est des yeux de son papa, eudes n’a pas dû bien regarder. ce qui était embêtant, c’est que maintenant il fallait que je rentre chez moi. j’ai commencé à marcher en faisant attention de ne pas mettre les pieds sur les raies entre les pavés, c’était facile parce que je n’allais pas vite. papa, je savais bien ce qu’il me dirait. il me dirait que lui était toujours le premier de sa classe et que son papa à lui était très fier de mon papa à moi et qu’il ramenait de l’école des tas de tableaux d’honneur et de croix et qu’il aimerait me les montrer, mais qu’il les a perdus dans le déménagement quand il s’est marié. et puis, papa me dirait que je n’arriverais à rien, que je serais pauvre et que les gens diraient ça c’est nicolas, celui qui avait des mauvaises notes à l’école, et ils me montreraient du doigt et je les ferais rigoler. après, papa me dirait qu’il se saignait aux quatre veines pour me donner une éducation soignée et pour que je sois armé pour la vie et que moi j’étais un ingrat et que je ne souffrais même pas de la peine que je faisais à mes pauvres parents et que je n’aurai pas de dessert et pour ce qui est du cinéma, on attendra le prochain carnet. il va me dire tout ça, mon papa, comme le mois dernier et le mois d’avant, mais moi, j’en ai assez. je vais lui dire que je suis très malheureux, et puisque c’est comme ça, eh bien je vais quitter la maison et partir très loin et on me regrettera beaucoup et je ne reviendrai que dans des tas d’années et j’aurai beaucoup d’argent et papa aura honte de m’avoir dit que je n’arriverai à rien et les gens n’oseront pas me montrer du doigt pour rigoler et avec mon argent j ‘emmènerai papa et maman au cinéma et tout le monde dira : « regardez, c’est nicolas qui a des tas d’argent et le cinéma c’est lui qui le paie à son papa et à sa maman, même s’ils n’ont pas été très gentils avec lui » et au cinéma, j’emmènerai aussi la maîtresse et le directeur de l’école et je me suis trouvé devant chez moi. en pensant à tout ça et me racontant des chouettes histoires, j’avais oublié mon carnet et j’avais marché très vite. j’ai eu une grosse boule dans la gorge et je me suis dit que peut-être il valait mieux partir tout de suite et ne revenir que dans des tas d’années, mais il commençait à faire nuit et maman n’aime pas que je sois dehors quand il est tard. alors, je suis entré. dans le salon, papa était en train de parler avec maman. il avait des tas de papiers sur la table devant lui et il n’avait pas l’air content. « c’est incroyable, disait papa, à voir ce que l’on dépense dans cette maison, on croirait que je suis un multimillionnaire! regarde-moi ces factures! cette facturé du boucher! celle de l’épicier! oh, bien sûr, l’argent c’est moi qui dois le trouver! » maman n’était pas contente non plus et elle disait à papa qu’il n’avait aucune idée du coût de la vie et qu’un jour il devrait aller faire des courses avec elle et qu’elle retournerait chez sa mère et qu’il ne fallait pas discuter de cela devant l’enfant. moi, alors, j’ai donné le carnet à papa. papa, il a ouvert le carnet, il a signé et il me l’a rendu en disant : « l’enfant n’a rien à voir là-dedans. tout ce que je demande, c’est que l’on m’explique pourquoi le gigot coûte ce prix-là! — monte jouer dans ta chambre, nicolas », m’a dit maman. « c’est ça, c’est ça », a dit papa. je suis monté dans ma chambre, je me suis couché sur le lit et je me suis mis à pleurer. c’est vrai ça, si mon papa et ma maman m’aimaient, ils s’occuperaient un peu de moi!

İngilizce

nicolas and small notebooks

Son Güncelleme: 2013-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,772,736,107 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam