Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je n'oublie pas
i can't look back
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moi je n'oublie pas
i can't get my head around you
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5. je n'oublie pas
5. when some thing is wrong with my baby
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je n'oublie pas ta loi
i not forget thy law
Son Güncelleme: 2019-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'oublie pas mes amis.
i don't forget my friends.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'oublie pas de sourire
i don't forget to smile
Son Güncelleme: 2020-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'oublie pas, j'avance
i do not forget, i'm going
Son Güncelleme: 2019-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n’oublie pas ce moment
i don't forget this moment
Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n’oublie pas mon parcours.
i have not forgotten where i have come from.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il/elle n' oublie pas
you had not forgotten
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et je n'oublie pas sa musique !
and do not forget its music.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
car je n’oublie pas tes commandements.
seek your servant, for i have not forgotten your commands.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qu'il/elle n' oublie pas
we will not be forgetting
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'oublie pas ozark mountain daredevils !
i don't forget ozark mountain daredevils!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et je n’oublie pas le travail accompli.
and i do not forget the work that has already been done.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n’oublie pas l’autonomie des universités.
i’m not forgetting university autonomy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n’oublie pas les voitures déclarées accidentées."
as for laptops, one director even bought one that was out of service in order to declare that his own laptop out of commission (and have it replaced), and let's not forget about cars that are declared "ruined". "
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je n'oublie pas, je crois que je l'ai toujours su
now i wont feel those heavy shoulders no more,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rien n' est eternel n' oublie pas de vivre
कुछ भी शाश्वत नहीं है, जीना न भूलें
Son Güncelleme: 2021-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et je n’oublie pas les blessés: ils sont plus de 700.
and i’m not forgetting the wounded: there are over 700 of them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: