Şunu aradınız:: je n'ai pas voulu partir (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je n'ai pas voulu partir

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je n' ai pas voulu

İngilizce

i had not wanted

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

subir, je n'ai pas voulu.

İngilizce

subir, je n'ai pas voulu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n' eus pas voulu

İngilizce

i have not been wanting

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas voulu le savoir.

İngilizce

i didn't want to know.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n’ai pas voulu surcharger».

İngilizce

je n’ai pas voulu surcharger».

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n' aurai pas voulu

İngilizce

i had not been wanting

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas voulu que ça arrive.

İngilizce

i didn't want it to happen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas voulu avoir l'air bête.

İngilizce

i didn't want to look foolish.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas voulu avoir l'air stupide.

İngilizce

i didn't want to look stupid.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas voulu vous contraindre à vous rétracter.

İngilizce

i did not want to put you under the duress of withdrawing words.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n’ai pas voulu traverser cette ligne.

İngilizce

i didn’t want to go beyond this line.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n' ai pas voulu jeter la pierre à mes prédécesseurs.

İngilizce

i did not want to accuse my predecessors.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas voulu servir les passions, mais le raisonnement.

İngilizce

we now seem to have rules of procedure which you are sitting upon, mr president.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n' ai pas voulu participer à une querelle interne espagnole.

İngilizce

i have tried not to get involved in an internal spanish quarrel.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je n'ai pas voulu faire une chorégraphie sur le modèle améri­

İngilizce

i did not want american­style

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- sans leur confier le secret que je n'ai pas voulu savoir?

İngilizce

"without confiding to them the secret which i am not willing to know?"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je n'ai pas voulu les contrarier. d'ailleurs je pouvais me tromper.

İngilizce

i did not wish to contradict them; besides, i might be deceived."

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je n'ai pas voulu citer le nombre de directives qui ont été adoptées.

İngilizce

the spokesman for the communist group mentioned that there was no pro gramme setting out any ambitious ideas during the presidency.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

josée bergeron je n’ai pas voulu les évacuer, bien au contraire.

İngilizce

josée bergeron i certainly didn’t mean to dispense with them, on the contrary.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n’ai pas voulu me limiter à une matinée ou à une soirée.

İngilizce

i did not wish to limit myself to an afternoon or evening performance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,322,714 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam