Şunu aradınız:: je ne reste pas longtemps (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je ne reste pas longtemps

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

il ne reste pas longtemps à londres.

İngilizce

he did not remain long in london.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne reste pas sur place.

İngilizce

je ne reste pas sur place.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne reste pas là!

İngilizce

go quickly!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je le crois!» todd mckee ne reste pas longtemps au chômage.

İngilizce

todd mckee does not remain a long time unemployed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

langelier ne reste pas longtemps éloigné de la politique.

İngilizce

langelier did not stay out of politics for long.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne reste pas planté là !

İngilizce

don't just stand there.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est très actif et ne reste pas longtemps en place.

İngilizce

it is very active and does not stay still for long.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne reste pas debout si tard

İngilizce

don't stay up so late

Son Güncelleme: 2019-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il ne reste pas de nourriture.

İngilizce

there is no food left.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu’on ne reste pas indiffèrent.

İngilizce

qu’on ne reste pas indiffèrent.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce mental ne reste pas silencieux.

İngilizce

this mind does not keep quiet.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

«ne reste pas dans l’obscurité.

İngilizce

"don't remain in the darkness.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

« il ne reste pas sur la promenade.

İngilizce

"he doesn't spend his time in the mall.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

cette action ne reste pas isolée.

İngilizce

this programme does not stand alone.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je souhaiterais cependant qu'elle ne reste pas sans suite.

İngilizce

mr president, i would like to congratulate and thank all the members who have been involved in the drawing up of this resolution.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cet été, ne reste pas enfermé chez toi !

İngilizce

don't stay at home this summer!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

d' où le fait qu' une résolution ne reste pas longtemps d' actualité.

İngilizce

this means that any resolution becomes obsolete extremely quickly.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a partenia, on ne reste pas entre soi.

İngilizce

in partenia, we do not stay between us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

flexibilité : le marché ne reste pas immobile.

İngilizce

flexibility : the market does not stand still.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

que mon appel ne reste pas lettre morte!

İngilizce

may this appeal of mine not go unheard!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,797,434,868 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam