İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je pense qu'ils sont plus que cela.
i believe that there are many more than that.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
je pense que tu mérites plus que ça.
i think you deserve more than this.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense que c' est plus que nécessaire.
i think this is urgently required.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
moi, je pense que c’est plus que ça.
i think it’s more than that.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense plus particulièiement aux :
i am thinking paiticularly of:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense que les résultats sont plus que préoccupants.
secondly we get to know that identity, or rather the question “who am i” is of existential importance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais je pense qu'on peut faire plus que cela.
but i think you can do more than just get used to the changes.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi, je pense qu'il est plus que temps d'agir.
for this reason i think the time for words is over.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je pense plus précisément à la révolution informatique.
i refer to the information-technology revolution.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense plus particulièrement au cas abou omar en italie.
such a fundamental threat to human rights deserves a strong and consistent response.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense plus précisément à l'industrie du film.
i look specifically at the film industry.
Son Güncelleme: 2013-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense plus particulièrement aux plus petits ou aux nouveaux.
i am thinking in particular of the smallest and newest member states.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je pense plus particulièrement à la possibilité qu'une ou deux
i am thinking particularly of the possibility that one or two atoll nations will disappear
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense que, plus que jamais, nous pouvons faire passer ce message : «
more than ever, i believe, we can broadcast the message: learning languages is fun!
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense plus particulièrement à la garde nationale croate, aux divers
perhaps we cannot dare to hope that yugoslavs will follow the community example but we must hope that
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais je pense plus opportun de demander le report au moment du vote.
i believe, however, that it is more appropriate to request an adjournment at voting time.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
nous sommes, je pense, plus efficaces en termes de surveillance budgétaire.
we are, i believe, more effective in budgetary surveillance.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
encore plus que le rock, je pense que c’est la bonne musique.
so for me, it's natural to do this that way. i also like very melodic guitar solos that get stuck in yout head.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en cela je pense plus particulièrement aux grands feux de forêts et aussi aux volcans.
in this i think especially about large forest fires and volcanoes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense plus particulièrement à la recherche portant sur les biocarburants de la prochaine génération.
i am referring here, in particular, to research into the future generation of biofuels.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: