Şunu aradınız:: je pense plus que probabe pour coralie (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je pense plus que probabe pour coralie

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je pense qu'ils sont plus que cela.

İngilizce

i believe that there are many more than that.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

je pense que tu mérites plus que ça.

İngilizce

i think you deserve more than this.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense que c' est plus que nécessaire.

İngilizce

i think this is urgently required.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

moi, je pense que c’est plus que ça.

İngilizce

i think it’s more than that.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense plus particulièiement aux :

İngilizce

i am thinking paiticularly of:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense que les résultats sont plus que préoccupants.

İngilizce

secondly we get to know that identity, or rather the question “who am i” is of existential importance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais je pense qu'on peut faire plus que cela.

İngilizce

but i think you can do more than just get used to the changes.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aussi, je pense qu'il est plus que temps d'agir.

İngilizce

for this reason i think the time for words is over.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je pense plus précisément à la révolution informatique.

İngilizce

i refer to the information-technology revolution.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense plus particulièrement au cas abou omar en italie.

İngilizce

such a fundamental threat to human rights deserves a strong and consistent response.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense plus précisément à l'industrie du film.

İngilizce

i look specifically at the film industry.

Son Güncelleme: 2013-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense plus particulièrement aux plus petits ou aux nouveaux.

İngilizce

i am thinking in particular of the smallest and newest member states.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je pense plus particuliè­rement à la possibilité qu'une ou deux

İngilizce

i am thinking particularly of the possibility that one or two atoll nations will disappear

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense que, plus que jamais, nous pouvons faire passer ce message : «

İngilizce

more than ever, i believe, we can broadcast the message: learning languages is fun!

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense plus particulièrement à la garde nationale croate, aux divers

İngilizce

perhaps we cannot dare to hope that yugoslavs will follow the community example but we must hope that

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais je pense plus opportun de demander le report au moment du vote.

İngilizce

i believe, however, that it is more appropriate to request an adjournment at voting time.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

nous sommes, je pense, plus efficaces en termes de surveillance budgétaire.

İngilizce

we are, i believe, more effective in budgetary surveillance.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

encore plus que le rock, je pense que c’est la bonne musique.

İngilizce

so for me, it's natural to do this that way. i also like very melodic guitar solos that get stuck in yout head.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en cela je pense plus particulièrement aux grands feux de forêts et aussi aux volcans.

İngilizce

in this i think especially about large forest fires and volcanoes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense plus particulièrement à la recherche portant sur les biocarburants de la prochaine génération.

İngilizce

i am referring here, in particular, to research into the future generation of biofuels.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,545,010 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam