Şunu aradınız:: je prends le panier vide et je pars (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je prends le panier vide et je pars

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je prends le vin

İngilizce

i take wine

Son Güncelleme: 2022-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le diner

İngilizce

i eat dinner

Son Güncelleme: 2015-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le petit dejeuner

İngilizce

i eat breakfast

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le député au mot.

İngilizce

i take the member at his word.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le déjeuner á sept heure

İngilizce

i drink from breakfast

Son Güncelleme: 2016-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je fais mes valises et je pars demain.

İngilizce

teardrops start, and it breaks my heart.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je pars et je reviens

İngilizce

all my life i want money and power

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le cas des tarifs en allemagne.

İngilizce

let me take the case of the tariffs in germany.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quand je prends le gésier et mange, c'est délicieux.

İngilizce

when i take the gizzard and eat, it is delicious.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le petit déjeuner à 7h du matin

İngilizce

start school

Son Güncelleme: 2021-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le bus pour aller à l'école

İngilizce

school bus

Son Güncelleme: 2021-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pendant les vacances je prends le temps de manger

İngilizce

during the holidays i take time to eat

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors, je prends le droit de m' exprimer.

İngilizce

i shall make so bold as to say the following.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

chapitre 1: 6 et voici je prends le dieu des cieux

İngilizce

chapter 6

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sais très bien que je prends le commissaire quelque peu au dépourvu.

İngilizce

i appreciate that i am rather springing this on the commissioner.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pourquoi est-ce que je prends le temps de spécifier cela?

İngilizce

why do i take the time to make this clarification?

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'interroge et je prends des photos.

İngilizce

i interview and do portraits.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je dessine souvent un univers dans lequel je prends le personnage en photo.

İngilizce

i often create a universe in which i take a photo of the character.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je prends le temps de respirer profondément et je demeure assis sur le bord du lit quelques instants en bougeant mes jambes;

İngilizce

• i take the time to breathe deeply and i remain seated on the edge of the bed for a few minutes while i move my legs;

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pour les accolades, par contre, je prends le problème à l'envers :

İngilizce

extent on the stack, by hand, because it's not computable. to me,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,858,624 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam