Şunu aradınız:: je rend visite (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je rend visite

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

on lui rend visite.

İngilizce

we accompany him to his home.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on rend visite aux parents.

İngilizce

in addition, people must visit the sick and the needy. we visit the parents.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle lui rend visite deux fois par an.

İngilizce

she visits him twice a year.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle nous rend visite tous les deux jours.

İngilizce

she visits us every other day.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le président prodi rend visite en ukraine

İngilizce

president prodi visits ukraine

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il rend visite à kelly dans sa cellule.

İngilizce

he visits kelly in her cell.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le garcon rend visite à sa grand-mère

İngilizce

the boy returns

Son Güncelleme: 2020-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

chaque samedi il y rend visite à son père.

İngilizce

he visits his father there every saturday.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

assistance personnelle : notre conseiller vous rend visite

İngilizce

personal support: one of ouradvisorscan visit you onsite.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le cicr rend visite à des prisonniers capturés récemment

İngilizce

icrc visits newly captured prisoners

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avez-vous une infirmière visiteuse qui vous rend visite?

İngilizce

do you have a visiting nurse that visits you?

Son Güncelleme: 2019-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

render visite a mes cousins

İngilizce

i'm playing on my mobile phone

Son Güncelleme: 2023-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il rend visite à picasso pour fêter son 80e anniversaire.

İngilizce

he visits picasso to congratulate him on his eightieth anniversary.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le commissaire barnier rend visite à l'union africaine

İngilizce

commissioner michel barnier visits the african union

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

borden rend visite à des soldats canadiens blessés, en 1917.

İngilizce

borden visits wounded canadian troops in 1917.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je render

İngilizce

i render

Son Güncelleme: 2014-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un directeur d'erlux power group rend visite à inmesol

İngilizce

erlux power group manager visits inmesol

Son Güncelleme: 2017-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

• le prince charles rend visite à la 15 e escadre moose jaw

İngilizce

• prince charles visits 15 wing moose jaw

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il rend visite au parlement européen afin d'y rencontrer des collègues.

İngilizce

he is visiting the european parliament in order to meet with colleagues.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

brasilia - une délégation autochtone rend visite à l’ambassade du canada

İngilizce

brasilia - indigenous delegation visits the canadian embassy

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,331,193 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam